About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 24 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)
CNT, Do sindicato de mariñeiros de Chapel

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Breixo-Cambre, Cambre (A Coruña)

Fuxido por Betanzos, Mesía, Cesuras e Ordes. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Indulto en xaneiro do 1941

Man 44 years old, Musician
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Oira, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
PCE, Secretario do Partido Comunista en Bembrive

Xulgado en Vigo co resultado de declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Farmer
Lived in: Louredo, Mos
Communist

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 38 years old, Farmer
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Augasantas, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Sanxés-Bogo, A Pontenova (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 22 years old, Worker
Born in Xove (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
CNT, Directivo do SIP de Celeiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxirá e morrerá loitando no exército republicano.

Man 60 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 29 years old, Seaman
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo (Lugo)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento. Combateu no exército republicano. Capturado e pasa por diversos campos de concentración e batallón de traballadores 128.

Man 68 years old, Municipal civil servant
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/ Arcedianos, Ourense (Ourense)
Inspector de arbitrios

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 31 years old, Baker
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Celanova, Celanova (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 50 years old, Farmer

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Pharmacist
Lived in: Ribadeo (Lugo)
PG, Directivo galeguista

Xulgado e declarado en rebeldía.

Woman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembribe, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Woman 36 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Dona do ex alcalde republicano Enrique Blein

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 45 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober, Sober (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 32 years old
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Nogueira, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 42 years old, Work at home
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Aldosende, Paradela (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 33 years old, Shoemaker
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
PCE, Organizador local do PCE candidato por este nas eleccións de 1933

Tras estar fuxido, agochado e declarado en rebeldía, entrégase e é xulgado en 1940 en Pontevedra por rebelión militar co resultado sobresemento.

Man 30 years old, Driver
Lived in: Nigrán
Natural de Paredes de Coura-Portugal

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 39 years old, Municipal guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa. Previamente fora suspendido de emprego e soldo e destituído do seu posto no Concello.

Man, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Fogoneiro práctico.

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra patrón e tripulación do Río Ebro nº 2 e nº3 por desobeder ordes destrutor "Velasco") co resultado sobresemento

Man 20 years old, Labourer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de absolución

Man 22 years old, Staff member
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Asociación de Depententes de Comercio

Xulgado en Pontevedra por rebelión.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man
Lived in: Furco, Becerreá (Lugo)
PSOE

Xulgado por rebelión militar co resultado declaración en rebeldía.

Man 56 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Esperante, Folgoso do Courel (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man 54 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Hórreo, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Trala mesma, campo de concentración e batallón de traballadores. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento

Man 23 years old, Carpenter
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Costa-Combarro-Poio, Poio (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Preso en La Felguera e Campo de Concentración de Corbán. Causa aberta en Ferrol por deserción (por non se presentar a filas reemprazo do 1934 trozo de Sanxenxo) co resultado sobresemento

Man 25 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1932 trozo de Marín). Capturado en Santoña co resultado de sobresemento provisional

Man 21 years old, Seaman
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: O Pindo-Carnota, Carnota (A Coruña)

Fuxiu á zona republicana, logo a Francia onde quedou a vivir até o 1964. Causas abertas en Ferrol por deserción e auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Shoemaker
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Couto, Noia (A Coruña)
CNT

Xulgado en Compostela en dúas causas, por sedición e tenencia de explosivos, co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do delegado gobernativo.

Man 17 years old, Labourer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ames, Ames (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Fontei, A Rúa (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Sales agent
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 29 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle-Casixova, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man

Xulgado en Ourense por actividades marxistas co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Military officer
Born in Poio (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Man 44 years old, Lighthouse keeper
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: El Musel-Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Woman 50 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)

Xulgada en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento. Causa de 1936. Queda a disposición gobernativa

Woman 60 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Man 26 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela, Redondela (Pontevedra)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 37 years old, Civil servant
Lived in: Ribadeo (Lugo)
IR, Natural de Burgos. Subdelegado Marítimo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa. Separado definitivamente do corpo de funcionarios en 1937.

Man, Owner
Lived in: Ribadeo (Lugo)
IR, Directivo de IR

Xulgado e declarado en rebeldía.

Man 27 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Arén-Samieira-Poio, Poio (Pontevedra)
Paleiro

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Teacher
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)
IR, Secretario de IR

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 23 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento e incorporación a filas.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia