Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sección de Chaboleiros do SIP
Fuxe en xullo do 1936. Combateu no exército republicano. Traballos forzados para franceses e alemáns. Volta a A Coruña en 1946. Tiña causa aberta por rebelión sentenciado a prisión 12 anos e 1 día.
Man 26 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato de carpinteiros
Xulgado en Ferrol por deserción e inicialmente declarado en rebeldía, pero posteriormente absolto.
Man 33 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Bilbao
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combateu no exército republicano, preso campo de Miranda de Ebro e batallón de traballadores 87 onde o licencian.
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Fioche-Moruxo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 6 anos militar menor. Indultado en 1940, aplicación do indulto de 1939
Man, Teacher
Lived in: César, Caldas de Reis
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: A Laxe, Fornelos de Montes
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Freaza, Fornelos de Montes
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Laxoso, Ponte Caldelas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Fozara, Ponteareas (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Ponte do Couto, Pontevedra
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Salceda de Caselas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Renza, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 30 years old, Tram driver
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo
Morto o 02 de august de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de asfixia mecánica por inmersión na auga. Lugar de aparición do cadáver: Praia de San Sebastián-Vigo
Man 46 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Fozara-Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 30 de december de 1936
Rexistrado morto Ponteareas a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Fozara-Ponteareas
Man 50 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Causa instruída en Ferrol por rebelión militar (fuxida dos vapores "Soledad Yáñez" e "Magdalena Vinaches").
Man 31 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Aguete-Marín, Marín (Pontevedra)
Estando embarcado en Irlanda recalou en Francia e pasou para Bilbao e Cataluña. Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas), o fiscal pide 12 anos polo delicto de rebelión. Finalmente é sentenzado por deserción coa pena de 3 anos. Aplícaselle o indulto de 1939
Man 39 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Porzomillos-Oza dos Ríos, Oza dos Ríos
Agochado na casa até 1940. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 2 anos. Aplicación do indulto