About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Farmer
Lived in: Paradela
Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Samos
Concelleiro do PARG en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Becerreá
Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Agricultural labourer
Lived in: Becerreá
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Cervantes
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Labourer
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Owner
Lived in: Triacastela
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 29 years old, Priest
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man 17 years old, Farmer
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela.

Man, Worker
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Detido e conducido á cadea de Vigo. Uns meses despois é levado a S. Simón e finalmente a un batallón de traballadores na fronte de guerra. Os seus tres irmáns tamén sufriron a represión.

Man 44 years old, Doctor
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Villamontán

Vítima da represión na comarca de La Bañeza-León, sendo detido sen procesamento xudicial

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariñaría

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño enfermeiro

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936

Inculpado en causa militar en Ferrol. Libre de cargos en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades

Man 23 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Tambor da Mariña

Inculpado en causa militar en Ferrol. Detido ate xaneiro de 1939, pasando logo a prisión atenuada ata data non espeficada.

Man, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por taizón

Man 32 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
IR

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 68 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Contramestre da Mariña retirado.

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 39 years old, Chief pilot
Born in Ponteceso (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 54 years old, Stoker
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 53 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 24 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Cabo da Mariña no "Jaime I".

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.

Man 19 years old, Barber
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
No servizo na Armada

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.

Man, Stoker

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.

Man 17 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 39 years old, Stoker
Born in Porto do Son (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Skipper
Born in Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de patróns de pesca

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 21 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de liberdade condicional.

Man, Stoker
Born in Sada (A Coruña)
CNT

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto a disposición gobernativa

Man, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
UGT, Engraxador

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 33 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
Paleiro

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto a disposición gobernativa

Man, Porter
Born in Campo Lameiro (Pontevedra)
Detido como tripulante do vapor "Isla de Tenerife"

Inculpado en causa militar en Santander

Man 54 years old, Fisher
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes R/ Francisco Ondanegui, 30
UGT, Afiliado a Solidarios Vascos

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 20 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Caión, A Laracha
Cumprindo servizo na Mariña

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 31 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Campo das Rodas, Noia (A Coruña)
CNT

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 22 years old, Panel beater
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Atocha Baixa, A Coruña (A Coruña)

Voluntario no Batallón Celta, serviu tamén na Mariña e na División 30 Brigada 146 Batallón 4º. Feito prisioneiro ao caer Barcelona. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade (1939)

Man 23 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vilela-Tirán, Moaña (Pontevedra)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man
Born in Laxe (A Coruña)
Lived in: Laxe (A Coruña)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol. É requirido pola xurisdición de Cartaxena noutro proceso. Pendente de resolución, recibe o sobresemento provisional en Ferrol en febreiro do 41. Absolto en Cartaxena. Liberdade en marzo de 1941

Man 33 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
UGT, Da Sociedade "El Despertar" de Corme.

Inculpado en causa militar en Bilbao, sendo finalmente sobresida

Man 29 years old, Miner
Lived in: San Fins, Lousame
Sindicato de Oficios Varios de Lousame.

Inculpado en causa militar na Coruña

Man 22 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Detido e inculpado en causa militar aberta en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento

Man 22 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pedra Picada-Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Mariño no "Libertad". Cabo telegrafista

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man
Lived in: R/ Laxe 6, baixo, Vigo (Pontevedra)

Tras ser sancionado con 15.000 ptas acusado de masón, é detido en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos. Igual sucede coa súa muller Encarnación Garrido Medraño. O seus irmáns José e Elisardo, son detido e procesado respectivamente. O seu cuñado Chirri tamén é procesado

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia