Man 29 years old, Staff member
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 43 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Frieira, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.
Man 41 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 43 years old, Work at home
Lived in: Luáns-Iria, Padrón
Inculpada en Causa militar instruída en Compostela.
Man 69 years old
Natural de Valladolid
Morto o 30 de october de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 60 years old
Natural de Asturias
Morte na Illa de s Simón
Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 19 de april de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man, Agricultural labourer
Lived in: Castro de Rei
Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Man 25 years old
Lived in: Mourente, Pontevedra
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 36 years old, Translator
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Lavadores, Vigo
CNT, Directivo do sindicato de oficios varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 20 years old, Photographer
Lived in: Vigo
Natural de Zaragoza.
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.
Man 37 years old, Ship's bellboy
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/Subida á costa Nº5, A Florida, Vigo
UGT, Secretario do sindicato de camareiros marítimos
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 30 years old, Doctor
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Combarro, Poio
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Semella que estivo detido uns meses e puido fuxir. Tras estar agochado, fuxe cara Portugal e, finalmente, exilio en América. En decembro de 1939, o Tribunal Regional de Responsabilidades Políticas, imponlle como sanción 8 anos e 1 día de desterro a 200 Km. de pontevedra e 10.000 ptas.
Man 32 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Prado, Ponteareas (Pontevedra)
PSOE and UGT
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 46 years old, Chief pilot
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 42 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Natural de Valencia. Capitán de carabineiros
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 50 years old, Civil servant
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil
UGT, Secretario xudicial. Directivo da UGT
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 34 years old, Staff member
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Valladolid
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Odontologist
Lived in: Ribadeo
UR, Alcalde de Ribadeo
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras fuxir a Asturias, acabará exiliado en Arxentina
Man 20 years old, Typographer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT, Natural de Madrid. Traballador na imprenta do Arsenal
Morto o 30 de august de 1936
Tras ser detido e á Escolleira, Morte, co seu irmán David, rexistrada en Ferrol a causa de feridas producidas por arma de fogo. Tamén vítimas o su pai e os seus irmáns Manuel e Tomás
Man 37 years old, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Clara nº 12 -2º, Santiago de Compostela (A Coruña)
IR
Morto o 03 de december de 1936
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man 22 years old, Student
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Hórreo nº 55 -1º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Partido Federal
Morto o 03 de december de 1936
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man 34 years old, Teacher
Lived in: Souto-Carnoedo, Sada
PG, Mestre en Sada, filólogo e escritor. Presidente do Ateneo de Cultura Social e Política de Sada. Natural de Bos Aires-Arxentina. Afiliado a UGT.
Morto o 20 de august de 1936
Rexistrado como morto a causa de hemorraxia cerebral en Cesuras. Lugar de aparición do cadáver: km. 47 estrada Golada-Betanzos en Trasanquelos-Cesuras
Man 25 years old, Military officer
Lived in: Cádiz
Mariño. Cabo de Artillaría do Cervera.
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.
Man 31 years old, Military officer
Lived in: Vigo, Vigo
Mariño. Cabo de artillería do bou armado "Cabo Home". Natural de Málaga.
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man, Shopkeeper
Lived in: A Coruña, A Coruña
FAI, Dono dun quiosque
Man 26 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariñaría
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación por 12 anos e 1 día. Indulto en 1949. Tiña causa aberta por deserción
Man 27 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Tripulante do "Segundo Weyler"
Fuxido á zona republicana, combateu e ao finalizar a guerra campo de concentración, batallón de traballadores 203 (logo disciplinario) en África. Xulgado en Vigo co resultado de prisión menor 1 ano (1942).
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado en Santander e enviado a un batallón de traballadores en Guadalajara.
Man 49 years old, Typographer
Lived in: R/ María 90, Ferrol (A Coruña)
PSOE and UGT, Natural de Madrid. Su mujer, Rogelia de la Iglesia Martínez, era da igrexa evanxélica
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Tamén vítimas os seus fillos David, Tomás, Manuel e Rafael Clavero de la Iglesia