About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman 24 years old, Work at home
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Narón, Narón (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Woman 66 years old, Fishmonger
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu Santo nº 11 -1º, Ferrol (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Woman 50 years old, Staff member
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Boimorto (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela por reunión clandestina co resultado de sobresemento

Woman 66 years old, Trader
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento. Muller de José Silva Cobas. Idéntica situación que a súa irmá Josefa

Woman 28 years old
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela sendo posta en liberdade. O seu irmán Ramiro sentenzado a cada perpetua.

Woman 41 years old, Work at home
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rúa da Estrela, 5, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por insulto á forza arma co resultado de sentencia prisión 6 meses e 1 día. Causa de 1937

Woman, Student
Lived in: A Capela, A Capela
Estudante de maxisterio

Inhabilitada a perpetuidade polo Gobernador Civil de A Coruña 26/08/1936

Woman 44 years old, Work at home
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Guadalaxara
PCE

Xulgada (fóra de Galicia) co resultado de sentenza a prisión 12 anos. O seu marido Francisco Lacerda foi fusilado en Guadalaxara

Woman 31 years old, Work at home
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Campo de Artillería, 18, A Coruña (A Coruña)

Presa na provincial da Coruña entre febreiro e marzo de 1937. Queda a disposición do Xulgado Militar Permanente

Woman
Lived in: A Pobra do Caramiñal

Detida en relación con causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade e a disposición do delegado de Orde Pública. O seu marido Manuel Romero Rañó e o seu irmán Jose Canibe Piñeiro neses intres fuxidos e en rebeldía

Woman 27 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Louseira-Cervás, Ares (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol. Esposa de Juan Castro Villar, fuxido e condeado a prisión

Woman 31 years old, Prostitute
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ San Antonio 6, baixo., Vigo (Pontevedra)
Dona da casa de prostitución da rúa San Antonio, barrio da Pedra. Local coñecido por Casa Lola

Detida en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos.

Woman 42 years old, Seller
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ S Pedro nº 79, Santiago de Compostela (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela por agochar na súa casa ao seu curmán Fernando Barcia Beiras. Posta a disposición do Delegado de Orde Pública

Woman
Lived in: Ribeira

Detida e inculpada en causa militar aberta en Compostela Compostela implicada nun delito de auxilio á rebelión por requisa de armas e ameazas no concello de Ribeira.

Woman 61 years old, Teacher
Lived in: Sergude, Boqueixón

En 1941, despois da execución do seu fillo Ramón Amadeo Figueroa, é desterrada a Cangas de Narcea, acusada de permitir reunións de pais na escola.

Woman
Lived in: Pontedeume

Infórmase en causa militar aberta en 1939 contra o seu marido Andrés Debei Vázquez, da súa fuxida en 1936 en compaña da súa irmá María e o seu irmán Juan

Man 54 years old, Tax collector
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos e extinción da pena o 26-11-1940.

Man 38 years old, Farmer
Lived in: Meis

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man 51 years old, Staff member
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Arcos, Ponteareas
UGT, Da Sociedade de Aserradores de Ponteareas
Morto o 04 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11.

Man 43 years old, Carpenter
Lived in: A Cañiza, A Cañiza (Pontevedra)
Concelleiro

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Baker
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisorio.

Man 25 years old, Mechanic
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Navarra

Estando cumprindo condea nun batallón de traballadores en Vigo é xulgado nesta cidade por sabotaxe co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 40 years old
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Cabo da Vila, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 28 years old, Blacksmith
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Buriz, Guitiriz (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil

Xulgado por rebelión militar.

Man 35 years old
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: Vilaesteva de Herdeiros, Láncara (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 29 years old, Staff member
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
UGT, Empregado da Fábrica de Carburos Metálicos de Cee
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 46 years old, Tram driver
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Transporte da Coruña
Morto o 11 de july de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 5.

Man 40 years old, Worker
Born in Valdoviño (A Coruña)
PSOE
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man 27 years old, Doctor
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
PG, Membro da FUE e afiliado ao Partido Galeguista en 1936

Preso no Campo de Concentración de Lavacolla, sen apertura de causa militar

Man, Doctor
Born in Baralla (Lugo)
Lived in: Becerreá, Becerreá
IR, Exerceu en Baralla e Becerreá

Estivo fuxido. Despois entregouse e foi procesado, sen recaer condena sobre el.

Man, Military officer
Mariño. Cabo de Artillaría do Cervera

Xulgado en Ferrol por sedición (sucesos do "Cervera") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man 29 years old, Agricultural labourer
Lived in: Oficialmente de Santullano-Mieres-Asturias, Monforte de Lemos
Natural de Asturias
Morto o 18 de august de 1936

Rexistrado en Monforte de Lemos morte a causa de parálise bulbar. Lugar de aparición do cadáver: Ribasaltas-Monforte de Lemos. Paseado xunto con Ceferino Rodríguez López

Man 26 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 27 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Fixo a guerra no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo

Man 26 years old, Farmer
Born in Dumbría ()
Lived in: Colúns-Dumbría, Dumbría

Causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Entrégase en xuño do 1939 e será sentenciado a prisión menor 6 anos

Man 25 years old, Stoker
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Miñarzo-Lira-Carnota, Carnota (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 58 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UGT, Obreiro militarizado da Constructora Naval, Ferrol

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (contra un obreiro militarizado da constructora naval por facer declaracións contrarias ao "Movemento Nacional") co resultado sentencia prisión 20 anos (1938). Conmutada por oito anos e condicional en 08/40

Man
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 26 years old, Naval operator
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Xulgado en Ferrol por deserción. Fuxe e intégrase no exército republicano. Prisioneiro de guerra e condeado ao Batallón de traballadores 19. Retómase logo a súa causa militar co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa da Cubela nº 7 baixo dereita, A Coruña (A Coruña)

Fuxiu a Francia e logo pasou a Barcelona. Capturado. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)

Man 28 years old, Blacksmith
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame, Lousame (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 6 anos. Cumpre condea

Man 34 years old,
Lived in: Riomao-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Natural de Portugal.
Morto o 05 de october de 1936

Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)

Man, Teacher
Lived in: Sobradelo, A Cañiza (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Teacher
Lived in: Maceira, O Covelo

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Teacher
Lived in: Forcadela, Tomiño

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 29 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Directivo do Sindicato de metalúrxicos

Xulgado en varias causas en ferrol por deserción. Foi á olimpiada popular de Barcelona e non volta. Capturado. Retómase o seu procesamento en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día (outubro 1940).

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia