Man 33 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 03 de november de 1941
Preso en Moosburg. Deportado a Mauthausen en agosto do 1940. Trasladado a Gusen en febreiro do 1941, onde morre
Man 29 years old
Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauthausen en maio do 1941 e trasladado a Gusen en outubro. A Mauthausen en marzo do 1942 e inmediatamente a Stalag XVII-B Krems e logo de novo a Gusen
Man 21 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente Cartaxena, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño especialista do "Cervera"
Xulgado en Ferrol na causa polos sucesos do "Cervera"
Man 41 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de artillaría
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutación en maio do 40 e liberdade condicional en novembro do mesmo ano
Man 24 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro no acoirazado "España"
Morto o 31 de may de 1941
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morto na cadea de Porta Coeli en Valencia
Man 26 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/San Carlos-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión -hospitalizado varios meses e amputación dunha perna- (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 6 anos e 1 día. Indulto en outubro do 1939.
Man 39 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Auxiliar Primeiro de Artillaría da Armada
Xulgado en Ferrol por rebelión con resultados descoñecidos xa que a súa causa é acumulada a outras abertas en Talavera de la Reina
Man 31 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Almería. Mariño. Cabo de Artillaría do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional (1941)
Man, Military officer
Fogoneiro do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional
Man, Military officer
Alférez de Navío do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por sedición . Morto a causa dun ataque da aviación republicana no 1938
Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional en abril do 1937
Man 27 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente de Masarrochos-Valencia, pero base en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Valencia. Mariño. Cabo Radiotelegrafista do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 25 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Almería. Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos
Man 44 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño.
Xulgado en Ferrol por sabotaxe co resultado de prisión 3 anos
Man 25 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre, Fene (A Coruña)
Cabo de Artillaría na Armada
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua
Man 20 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente de Tánger pero destino na base naval, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cádiz. Mariño da Armada
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión
Man 35 years old, Military officer
Lived in: Marín (Pontevedra)
Natural de Cádiz. Mariño. Auxiliar Primeiro de Radio da Escola de Tiro Naval "Janer"
Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de absolución
Man 40 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Primeiro Maquinista
Xulgado en Ferrol por proposición para a rebelión (causa contra varios individuos por sedición na Escola de Tiro Naval "Janer") co resultado sentencia prisión 2 anos. Previamente 6 anos 1 día modificada en Valladolid
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Caranza-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Xornaleiro de profesión
Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída contra os que non se presentaron a filas do distrito de Pontedeume) co resultado de sobresemento provisional. Pendente de posibles responsabilidades por rebelión
Man 20 years old, Military officer
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Goiáns-Portosín-Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Xulgado por adhesión á rebelión (instruída contra varios recrutas por gritar "Viva Rusia" e "Muera Franco") co resultado de sentencia prisión 20 anos. Conmutación por 3 anos en xuño do 1940
Man 32 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera-Serantes, Oleiros (A Coruña)
CNT and PCE, Do Sindicato de mariñeiros de Mera
Morto o 20 de july de 1938
No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 24 years old, Drill operator
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Irixoa, Irixoa (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Detido en Cádiz en xullo de 1936. Mobilizado polo exército franquista, foxe a zona republicana en Toledo. Ao remate da guerra marcha coa flota republicana a Túnez, onde é destinado a compañías de traballo en varios campos de concentración.
Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño
Fixo a guerra no bando republicano. Bizerta-Túnez despois da guerra. Volta en 1954. Tiña causa aberta por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 27 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Basoñas-Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
Contramestre do bou "EVA"
Causa instruída polo asalto ao "Bou Eva". Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional. Será posto en liberdade
Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
Fuxido no "Arkale", loitou no batallón "Celta" do exército republicano, preso en Santoña 26/08/37, diversos campos. Xulgado en Bilbao por adhesión á rebelión (proceso 2738/38) co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación por 12 anos en maio 40
Man, Military officer
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Da Armada.
Morto o 18 de septembre de 1936
Xulgado en Cádiz co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Arsenal da Carraca en Cádiz.
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.
Man 22 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Estaba no norte e pasouse a Francia, de aí a Cataluña. Entregouse ao fin da guerra. Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída contras os que non se presentaron a filas de Ribeira) co resultado de prisión 1 ano en 1941
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Preso no campo de concentración en Valladolid e batallón de traballadores nº 1. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento
Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Pasaia
Fixo a guerra na zona republicana. Campo de prisioneiros e batallón de traballadores na Carraca (Cádiz). Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Auxiliar alumno electricista da Armada
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia, onde é destinado a varias compañías de traballadores.