About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 20 years old, Cabinetmaker
Morto o 06 de march de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de tifoideas por miocardite o 6-3-1939.

Man 40 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 09 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de febre tifoidea.

Man 40 years old, Farmer
Natural de Huesca
Morto o 26 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de miocardite.

Man 38 years old, Carpenter
Natural de Barcelona
Morto o 26 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de colite intestinal

Man 29 years old, Weaver
Natural de Barcelona
Morto o 27 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de miocardite.

Man 17 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 30 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de miocardite.

Man 36 years old, Shop assistant
Natural de Barcelona
Morto o 31 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de enterocolite aguda

Man 20 years old, Shop assistant
Morto o 31 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de enterocolite aguda

Man 35 years old, Clerk
Natural de Barcelona
Morto o 04 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de febre tifoidea por miocardite.

Man 19 years old, Typographer
Natural de Castellón
Morto o 07 de april de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de embolia cerebral.

Man 36 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 07 de april de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de embolia cerebral

Man 38 years old, Baker
Natural de Barcelona
Morto o 17 de april de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de enterocolite e nefrite.

Man 25 years old, Blacksmith
Natural de Lleida
Morto o 17 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de gripe por nefrose.

Man 39 years old, Farmer
Natural de Xirona
Morto o 29 de april de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de abceso.

Man 18 years old, Staff member
Natural de Barcelona
Morto o 12 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de colapso cardíaco febre tifoidea

Man 34 years old, Farmer
Natural de Tarragona
Morto o 13 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de febre tifoidea.

Man 23 years old, Shop assistant
Natural de Murcia
Morto o 16 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de bronconeumonía.

Man 38 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 20 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco.

Man 20 years old
Morto o 28 de november de 1936

Morte rexistrada en Betanzos a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Canteiras de Ribalta.

Man 47 years old, Owner
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Praza Irmáns García Naveira, Betanzos (A Coruña)
Morto o 09 de march de 1939

Morte a mans dun garda civil na vía pública a carón do seu domicilio

Man 52 years old
Natural de Lleida
Morto o 18 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Betanzos. Morte rexistrada a causa de nefrite.

Man 26 years old
Morto o 15 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Caneiro de Santalla, marxe esquerda do Miño.

Man
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Tolda de Milleirós-Meilán, Km. 5 estrada Madrid-A Coruña, na cuneta esquerda en dirección A Coruña.

Man 35 years old
Morto o 18 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Rebordaos-Veral, Km. 4 Hm. 4 da estrada Lugo-Friol, marxe esquerda en dirección Friol.

Man 26 years old, Farmer
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: Vilasoto, O Incio (Lugo)
Morto o 20 de august de 1936

Detido no Depósito de Sarria, de onde o sacan para ser rexistrada a súa morte a causa de shock traumático no Hospital de Lugo.

Man 22 years old
Morto o 22 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. O corpo é atopado por dous mozos de telégrafos ás 15:00, no Km. 4 da estrada Nadela-Campos de Vila. Lévano ao hospital moribundo ou xa morto.

Man 47 years old, Farmer
Lived in: Nonide-Santalla de Oscos
Morto o 27 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 27 years old, Farmer
Lived in: Nonide-Santalla de Oscos
Morto o 27 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man 31 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Corbelle, Sarria (Lugo)
Morto o 21 de septembre de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre, Sarria (Lugo)
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.

Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos, Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.

Man 64 years old, Farmer
Born in A Pastoriza (Lugo)
Lived in: Alvare, A Pastoriza (Lugo)
Morto o 12 de october de 1936

Morte rexistrada na porta do cárcere de Lugo a causa de síncope cardíaco tras ser trasladado dende o Depósito de Mondoñedo.

Man 36 years old, Farmer
Lived in: San Juan de Moldes-Castropol
Morto o 10 de november de 1936

Executado en Lugo

Man 33 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)
CNT, Afiliado ao SIP de Celeiro.
Morto o 10 de november de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución nas tapias do Cemiterio Municipal de Lugo.

Man 45 years old, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 13 de november de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 30 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 40 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 53 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man 31 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 23 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 23 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man 43 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 49 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 52 years old
Natural de Asturias
Morto o 24 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 36 years old
Natural de Asturias
Morto o 24 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man 73 years old
Morto o 24 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 51 years old
Natural de Asturias
Morto o 24 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 35 years old, Sawyer
Lived in: Santalla de Rei, A Pobra do Brollón
Natural de Portugal.
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo.

Man 47 years old, Mounted police officer
Lived in: Tapia
Brigada de carabineiros
Morto o 16 de december de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre-Navia
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia