Man 19 years old, Staff member
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.
Man 39 years old, Industrialist
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Amarante-Dacón, Maside (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 49 years old, Peddler
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: San Miguel do Campo, Nogueira de Ramuín (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por inxurias e coacción co resultado de sobresemento.
Man 44 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova, A Pontenova (Lugo)
Xulgado por atentado con explosivos co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 32 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Socialist
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Morte en Luíso-Oencia-León
Man
Lived in: Nogueira de Ramuín (Ourense)
Man, Railroad worker
Lived in: Amoeiro, Ourense (Ourense)
Man 23 years old
Morto o 15 de august de 1936
Morte rexistrada na estrada de Regueiro Fozado-Ourense
Man, Military officer
Cabo
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense
Man, Military officer
Sarxento
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense
Man 55 years old
Morto o 17 de january de 1937
Morte rexistrada en Ourense
Man
Morto o 04 de septembre de 1936
Aparición do cadáver en Cumial-Ourense
Morto o 26 de august de 1936
Morte rexistrada en Ourense e enterramento nun terreo particular
Man
Morto o 01 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense. Aparición do cadáver na Estrada de Reza-Ourense.
Man
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ribela-Coles
Man
Morto o 30 de august de 1936
Morte rexistrada en Taboadela
Man
Morto o 04 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense. Aparición do cadáver en Pozo Maimón.
Man
Morto o 30 de august de 1936
Morte rexistrada en Taboadela
Man
No servizo militar
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ourense
Man
Morto o 27 de july de 1936
Atopado o cadáver en Ourense e inscrito no rexistro do cemiterio o 27-7-1936
Man, Cattle farmer
Lived in: Poboanza-Parada de Amoeiro, Ourense (Ourense)
Morto o 05 de august de 1936
Morte rexistrada na costa das Estibadas-Atás-Cualedro
Man 27 years old, Staff member
Lived in: Ourense (Ourense)
Morto o 27 de septembre de 1937
Man
Morto o 24 de march de 1938
Morte rexistrada en Ortigueira, entre as puntas de Cariño e Bares a causa de disparos de arma de fogo. O seu cadavre aparece un mes despois con sinais de mutilación e en estado de descomposición.
Man 54 years old, Farmer
Lived in: Vilamartín de Valdeorras
Morto o 29 de january de 1937
Man 41 years old, Electrician
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 25 de may de 1937
Rexístrase a súa morte no libro de rexistros da prisión Ourense-Celanova.
Man 30 years old, Farrier
Lived in: San Cibrao das Viñas
Morto o 08 de may de 1937
Rexístrase a súa morte no libro de rexistros da prisión Ourense-Celanova
Man 37 years old, Carpenter
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: A Pobra do Brollón, A Pobra do Brollón (Lugo)
Directivo do PARG
Morto o 17 de march de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 23 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Rúa
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada a cadea perpetua