Man 19 years old, Staff member
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.
Man 54 years old, Stonemason
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
UGT
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelion co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Previamente fuxido por Portugal a zona republicana.
Man 24 years old, Electrician
Lived in: O Carballiño
Natural de Granada
Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man, Industrialist
Lived in: Tui
CNT, Industrial panadeiro. Presidente da Federación Local da CNT
Morto o 11 de august de 1936
Ferido de bala na cabeza en Tui. É atopado no monte e dado por morto, descubrindo que seguía vivo xusto antes de soterralo. É enviado ao Hospital Provincial de Pontevedra, onde é rexistrada a súa morte uns días despois.
Man 36 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Somado-Pravia
UGT and PCE
Morto o 02 de july de 1938
Fixo a guerra no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man 20 years old, Industrialist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Estrada da Coruña 57, Lugo
Mariño de reemprazo do "Libertad"
Prisioneiro de guerra. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 63 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vioño, 33, A Coruña (A Coruña)
Detido en relación con causa militar aberta na Coruña por rebelión.
Man 32 years old, Basketmaker
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Pedreira, Paradela (Lugo)
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 33 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: s Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 32 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Chao de Fabeiro, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 38 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Sindrán, Monforte de Lemos (Lugo)
UR, Concelleiro en 1931
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de setenza a prisión 12 anos.
Man 20 years old, Militiaman
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Narón (A Coruña)
Fogoneiro do "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.
Man 38 years old, Agricultural labourer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Neiras-Sober, Sober (Lugo)
Morto o 24 de july de 1937
Rexistrado morto en Monforte de Lemos a causa de comprensión cerebral e parálise bulbar. Lugar de aparición do cadáver: Monforte de Lemos
Man 29 years old, Metal worker
Lived in: Avilés
UGT and PCE
Morto o 02 de july de 1938
Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man, Military officer
Lived in: Ourense, Ourense
Cabo
Morto o 17 de august de 1936
Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 43 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Empregado do hospital municipal. Secretario do Sindicato de Empregados Municipais
Morto o 03 de march de 1937
Afogado no frustado intento de fuga dende a enseada do Portiño.
Man 25 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Portugal.
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 26 years old
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Casal de souto-Grou, Bande (Ourense)
PG, Acababa de obter a licencia de piloto civil, sen chegar a exercer.
Sofre en Bande unha tentativa de asasinato por parte dun falanxista. Detido coa intendión de ser paseado, para que non se levase a cabo, é inculpado en causa militar que fica sobresida. É sacado da cadea para ser paseado pero a súa morte é evitadfa por un tenente de carabineiros que o axuda a alistarse voluntario na lexión para salvar a vida. Pero no canto deste corpo ingresa no de aviación. Deserta do exército franquista ao republicano, onde acabará sendo acusado de espía, xulgado e condeado a morte. unha intercesión do aparato galeguista, con Castelao á cabeza, consegue suspender a execución e reabrir o proceso do que acaba resultando absolto. Tras a guerra exilio en Francia e despois definitivamente en México
Man 24 years old, Agricultural labourer
Lived in: Robledo-Llanera
Morto o 10 de august de 1938
Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executada en Vigo
Man 39 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Do "Sindicato de Industrias Pesqueras" de Carril
Declarado en rebeldía en varias causas ao ter fuxido nun barco a Francia. Volta a barcelona. Loita no exército republicano. Detido en Alicante e retomado o seu procesamento en Galicia. Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.
Man 26 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca-Carril-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Tiña causa aberta en Ferrol por rebelión militar (ter roubado na casa do crego de Abalo) e por deserción (non se presentar a filas), declarado fuxido e en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana, batallón disciplinario e sentenciado prisión 1 ano
Man 32 years old, Stoker
Lived in: Carril-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Sindicato da Industria Pesquera de Carril
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.
Man 42 years old
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de absolución e posta en liberdade
Man 35 years old, Blacksmith
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 48 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 05 de october de 1936
Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna e externa. Lugar de aparición do cadáver: Lugar de Gándaras-San Salvador de Budiño (estrada de O Porriño a Tui)
Man 29 years old, Electrician
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: A Rúa, A Rúa (Ourense)
Morto o 29 de april de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.