About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 35 years old, Stoker
Lived in: Puente de la Virgen 3, Monforte de Lemos
Natural de Bélmez-Córdoba

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 24 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato metalúrxico
Morto o 04 de april de 1939

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte en Vigo, ás 8, xunto a outro compañeiro, en acción de partidas de fuxidos. Aparición do cadáver en Moledo-Sárdoma.

Man 34 years old, Farmer
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Trasalba-Formigueiro, Amoeiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 46 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Frieira, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento

Man 67 years old, Shoemaker
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)

Xulgado, en 1937, en Ourense por actuación extremeista co resultado de sobresemento.

Man 63 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Arsenal de Ferrol.

Xulgado en Ferrol polo delicto de axuda á deserción co resultado de absolución

Man 28 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa instruída en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" fuxidos a Francia). Xulgado co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade.

Man
Lived in: Navia de Suarna

Xulgado por adhesión á rebelión.

Man, Worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Clerk
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Natural de Palencia. Escribinte e directivo do PSOE

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 45 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Moledo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 34 years old, Tram driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Driver
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 16 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man, Odontologist
Lived in: Ribadeo
UR, Alcalde de Ribadeo

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras fuxir a Asturias, acabará exiliado en Arxentina

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente Cartaxena, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño especialista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol na causa polos sucesos do "Cervera"

Man 24 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Igrexa-Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Estaba na zona republicana. Sentencia final sobresemento

Man 66 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 39 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Madrid. Capitán de corbeta

Xulgado en Ferrol polos sucesos do Contramestre Casado co resultado de absolución e queda en liberdade. O proceso ten lugar en 1938, antes é declarado esquizofrénico e considerado que como enfermo non delinque.

Man 54 years old, Blacksmith
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Figueirido, Paderne de Allariz (Ourense)
Chófer

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 24 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Soldado de reemprazo no exército republicano.

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man
Lived in: Betanzos, Betanzos

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 22 years old, Seaman
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Narón, Narón (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (instruída contra tripulantes do transporte de Guerra "Almirante Lobo") co resultado sentencia absolución

Man 32 years old, Seafarer
Lived in: R/ Torre 1, A Coruña (A Coruña)
Piloto da mariña mercante e capitán do "Segundo Weyler"

Fuxido. Combate no exército republicano. Entrégase. En 1942 é xulgado en Ferrol por sabotaxe co resultado de suspensión de emprego 1 mes.

Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría no acoirazado "España"

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sentencia absolto por falta de probas

Man 24 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trasancos-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 51 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Cicillón, Taboada

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas).

Man 21 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)
Morto o 11 de july de 1938

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é detido en maio de 1938. Morte na cadea a causa de tuberculose

Man
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37). Declarado fuxido e en rebeldía

Woman 22 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución

Woman 17 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño-A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Causa de 1938

Woman 16 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño-A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Causa de 1938

Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)
CEDA, Vicepresidente da "Unión Regional de Derechas" (CEDA)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man, Police agent
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Granada

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 29 years old, Staff member
Lived in: Fontei, A Rúa

Xulgado por rebelión militar co resultado de arquivo da causa por parte do auditor militar.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Fontei, A Rúa

Xulgado por rebelión militar co resultado de arquivo da causa por parte do auditor militar.

Man 35 years old
Lived in: Pedroso, Rodeiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. Causa militar de 1939.

Man 25 years old, Farmer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Agricultores de Teis

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Driver
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Driver
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man, Military officer
Mariño. Cabo do "Cervera"

Xulgado en Ferrol polos sucesos do "Cervera" co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Tailor
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: Viñoás, Nogueira de Ramuín (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á deserción co resultado de absolución.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia