About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 33 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Corzos, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía. Atópase fuxido e incorporado á guerrilla.

Man 40 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño, A Veiga (Ourense)
Morto o 04 de july de 1938

Morte rexistrada na Eira de Caseiro-A Veiga a causa de disparo.

Woman 50 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Man, Farmer
Lived in: Paradela
Concelleiro en 1931

Procesado sen condena.

Man, Farmer
Lived in: Pantón
UGT, Directivo de UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man 24 years old, Farmer
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: Güimil-Vilarmaior, Vilarmaior (A Coruña)

Agochado no monte até 1945. Detido e Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado prisión 4 anos militar menor. Indultado en 1947

Man 29 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 28 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo, Ribas de Sil (Lugo)
CNT
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 41 years old, Farmer
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: Cabude, O Incio (Lugo)
IR, Directivo de IR

Xulgado por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 36 years old, Farmer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Farmer
Born in A Peroxa (Ourense)
Lived in: Sandamiro-Carracedo, A Peroxa (Ourense)

Xulgado en Ourense por agresión á forza armada co resultado de sobresemento.

Man 27 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en Lugo, en 1939, por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Proendos, Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 20 years old, Farmer
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Vilariño, Teo (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 25 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: A Pobra do Brollón (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 47 years old, Farmer
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: Covelas-Macendo, Castrelo de Miño (Ourense)
Morto o 23 de august de 1936

Morte rexistrada na beira do Río Miño en Codesal-Ribadavia a causa de ferida de arma.

Man 27 years old, Farmer
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Foncuberta, Maceda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de absolución.

Woman 34 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Caraña de Abaixo, 23, Betanzos

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. O seu marido, José Vaamonde Valiño, tamén sentenzado a prisión e morto na cadea

Man 26 years old, Farmer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Xubia, Narón (A Coruña)
CNT
Morto o 10 de october de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 21 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sentencia a prisión 15 anos e inhabilitación temporal. Conmutación a 3 anos en agosto de 1939.

Man 27 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Da "Unión de Trabajadores de las Fábricas de Conservas"

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución sen cargos.

Man, Farmer
Born in Meis (Pontevedra)
Lived in: Meis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Man 42 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 06 de august de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación absoluta. Morte na cadea por enfermidade.

Man 70 years old, Farmer
Lived in: Lascuarre
Morto o 11 de november de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de colite aguda. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela

Man 36 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Farmer
Morto o 22 de march de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por peritonite tuberculosa

Man 31 years old, Farmer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Laraxe-Cabanas, Cabanas (A Coruña)

Estivo agochado até 1939. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 6 anos (1940). Denegado o indulto

Man 69 years old, Farmer
Born in Friol (Lugo)
Lived in: Miraz, Friol (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 54 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Ribeiro, Bande (Ourense)
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada en Calvos-Bande a causa de hemorraxia interna.

Man 19 years old, Farmer
Morto o 11 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por tuberculose pulmonar

Man 29 years old, Farmer
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Cantoña, Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 34 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón, Nigrán (Pontevedra)
CNT, Da Sociedade de Mariñeiros de Panxón

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 35 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Fisteus, Curtis (A Coruña)
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 29 years old, Farmer
Born in Piñor (Ourense)
Lived in: Folgoso-A Coira, Piñor (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 27 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 26 years old, Farmer
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Boimorto (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento

Man 59 years old, Farmer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Freires-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sobresemento

Man 21 years old, Farmer
Lived in: Castañedo
Morto o 16 de march de 1939

Combateu no Exército Republicano en Asturias. Capturado e Consello de Guerra en Camposancos? co resultado sentencia pena de morte. Executado no Castro-Vigo

Man 38 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Bemantes-Tolda, Miño (A Coruña)
Morto o 09 de august de 1936

Morte rexistrada en Miño a causa de perforación do corazón disparos da forza pública repelindo agresión. O feito ten lugar na casa da vítima en Miño.

Man, Farmer
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Andabao, Boimorto (A Coruña)
Concelleiro
Morto o 17 de august de 1936

Tras ser detido e torturado, morte na Agra da Vila-Amenal-O Pino, onde é soterrado nunha fosa común sen rexistro documental

Man 28 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Ferreirós-Courel, Folgoso do Courel (Lugo)
Morto o 24 de october de 1936

Morte dun tiro por un grupo de falanxistas ao negarse a acompañalos. O feito ten lugar en Ferreirós-Courel, onde vive a vítima.

Man 49 years old, Farmer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Mesía, Mesía (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 32 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis, Curtis (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a cadea perpetua

Man 32 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Zamar-Rubiáns-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Labrego e mariñeiro
Morto o 23 de august de 1936

Rexistrado en Vilagarcía de Arousa morto a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Monte Soloveira-Cornazo-Vilagarcía de Arousa

Man 17 years old, Farmer
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Calvos, Arzúa (A Coruña)

Detido e inculpado na causa 979/37 de Compostela por rebelión.

Man 28 years old, Farmer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Olas-Mesia, Mesía (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua

Man 24 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por incautación de armas e fabricación de explosivos co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Farmer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Castro-Miño, Miño (A Coruña)

Agochado até abril do 1944 por temor a ser detido igual que o seu sogro e cuñado. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Sentenciado a prisión 1 ano en 1945

Man 25 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia