Man 47 years old, Labourer
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Enviado ao psiquiátrico de Conxo coa diagnose de esquizofrenia
Man 19 years old, Labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Conmutación e extinción o 21-07-1939.
Woman, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión correccional 4 anos. Conmutación a 2 anos de prisión menor.
Man 28 years old, Confectioner
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 28 years old, Farmer
Lived in: Loña do Monte, Nogueira de Ramuín
Xulgado por auxilio á rebeli´no co resultado de sentenza a 12 anos e un día.
Man 62 years old, Agricultural labourer
Natural de Asturias
Morto o 11 de june de 1941
Preso na Prisión Central de Celanova e no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 74 years old, Agricultural labourer
Lived in: Lizarra
Morto o 09 de may de 1939
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por nefrite
Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Maianca-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT
Fuxido a Francia nun vapor, sendo declarado en rebeldía. Servizo no exército republicano. Prisioneiro no Campo de concentración do mosteiro da Santa Espina-Valladolid. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Barro-Noia, Noia (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Xulgado por adhesión á rebelión (instruída contra varios recrutas por gritar "Viva Rusia" e "Muera Franco") co resultado de sentencia prisión 20 anos. Conmutación por 3 anos en xuño do 1940
Man 20 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Barro-Noia, Noia (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Xulgado por adhesión á rebelión (instruída contra varios recrutas por gritar "Viva Rusia" e "Muera Franco") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutación por 6 anos e 1 día en setembro do 39
Man 44 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos e extinción da pena o 04-08-1939.
Man 36 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Guipúscoa. Alférez de fragata e auxiliar primeiro da oficina e arquivo da base naval de Ferrol
Xulgado en Ferrol por desobediencia co resultado de prisión 6 meses e suspensión de emprego e soldo
Man 35 years old, Forge worker
Natural de Barcelona
Morto o 23 de march de 1939
Morte a causa de anxina de peito no campo de concentración da Pobra do Caramiñal.
Man 26 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/San Carlos-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión -hospitalizado varios meses e amputación dunha perna- (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 6 anos e 1 día. Indulto en outubro do 1939.
Man 57 years old, Police agent
Lived in: A Coruña, A Coruña
Comisario
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 24 years old, Driver
Lived in: Pontecesures
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos e liquidación da pena en novembro de 1940.
Man 27 years old, Carpenter
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Atenuada. Conmutación a 2 anos e liquidación da pena en novembro de 1938.
Man 25 years old
Natural de Barcelona
Morto o 21 de october de 1939
Internado no campo de prisioneiros de Lavacolla. Morte no Hospital Militar de Santiago a causa dunha insuficiencia cardíaca.
Man 55 years old, Agricultural labourer
Natural de Ávila
Morto o 13 de november de 1942
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 31 years old, Shoemaker
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Folgoso do Courel (Lugo)
Concelleiro
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 44 years old, Assistant nurse
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
UGT
Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 9 anos de prisión.
Man 67 years old, Shopkeeper
De Albacete
Morto o 20 de april de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 20-4-1941.
Man, Military officer
Lived in: Oficialmente de Almería, pero destino en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Almería. Auxiliar Segundo Naval
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de prisión 3 anos. Indulto en outubro do 1939
Man 53 years old, Shopkeeper
Lived in: Azoeira, Padrenda
Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 61 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 19 de septembre de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 19-9-1941.
Man 36 years old, Teacher
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Xesta, A Lama
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 13-08-1940.
Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Porto do Son
Natural de Burgos
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e inmediata conmutación por 3 anos de prisión correccional (1941).
Man 33 years old
Morto o 07 de february de 1941
Condeado en consello de guerra e preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose pulmonar).
Man 63 years old, Engine driver
Natural de Huesca
Morto o 10 de april de 1939
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte a causa de síncope por cardiopatía o 10-4-1939.
Man 43 years old, Shopkeeper
Morto o 29 de november de 1938
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 29-11-1938.
Man 35 years old, Farmer
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Caldas de Reis (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.
Man 62 years old, Staff member
Morto o 01 de april de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de parálise xeral progresiva (lesión medular).