About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás-Ares, Ares (A Coruña)
Mariño do Contramestre Casado

Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a dotación do Contramestre Casado) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Fuxido no bou "Ramón" a Francia en xullo do 39. Procesado na causa xudicial 2134/1939 aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do bou "Ramón). Declarado fuxido e en rebeldía.

Man 28 years old
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Santo Adrao de Veiga-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)

Voluntario na fronte de Asturias, pasa á zona republicana. Capturado, xulgado en Ferrol por deserción ao inimigo co resultado sentencia absolución

Man 29 years old,
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)
PSOE, Alcalde de Miño. Fundador da UGT e dos PSOE locais en 1931

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia. Reincorporado ao exército republicano e á caida de Cataluña marcha a Francia. Finalmente exíliase en Panama

Woman 28 years old, Tailor
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Barrio do cura 11, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por inxurias. Non sabemos a súa sentenza.

Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man 42 years old, Sawyer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Ponteareas

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 29 years old, Industrialist
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Man 40 years old, Lawyer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Xulgado en Compostela por insulto á forza armada co resultado de sobresemento.

Man 29 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposiicón da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.

Man 44 years old, Musician
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Oira, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 25 years old, Farmer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Remourelle-Arante, Ribadeo (Lugo)

Mobilizado polo exército franquista. Prisioneiro do exército republicano, ao que se incorpora. Xulgado en Asturias co resultado de absolución.

Man 37 years old, Industrialist
Born in A Lama (Pontevedra)
Lived in: A Lama (Pontevedra)
IR, Presidente do Centro local de IR

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e multa.

Man 21 years old
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Cudeiro, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Shopkeeper
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña (Ourense)
IR, Alcalde

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Loita no exército republicano. Ao remate da guerra exiliado en Chile.

Man 28 years old
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 20 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
Servizo militar en Infantería de Mariña. O seu irmán Vicente Pérez Pena fuxido no Arkale

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento

Man

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisorio.

Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de "Ortigueira" por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana, campo en Túnez tras a guerra, e Francia, exilio a Chile no Winnipeg

Man
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Shop assistant
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1933 trozo de Marín) declarado fuxido e en rebeldía

Man 34 years old, Attorney
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Deputación Provincial
Morto o 31 de january de 1937

Xulgado en Pontevedra pero se suspenden as actuacións xa que enferma no cárcere, a causa do cal morre no Hospital Provincial de Pontevedra.

Man, Pharmacist
Lived in: Ribadeo (Lugo)
PG, Directivo galeguista

Xulgado e declarado en rebeldía.

Man 26 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontesampaio-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 50 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 47 years old, Skipper
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Bouzas, r/ Tomás Alonso 377, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Servizo a favor da República. Presentase ás autoridades. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939)

Man 19 years old, Driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Saiáns, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Area-S.Pedro-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas do reemprazo do 35 Trozo de Baiona). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Saioso, Bergondo (A Coruña)
Fogoneiro na Mariña Mercante

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento e posta en liberdade.

Man 27 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Baña-Cabanas, Cabanas
Mariño voluntario. Comerciante de profesión

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de absolución e queda en liberdade

Man 27 years old
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Cotos-Dorrón-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old, Seaman
Lived in: Ferrol
Natural de Asturias. Mariñeiro do remolcador "Teis"

Xulgado por deserción co resultado de sobresemento provisional

Man 31 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaia

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Carpenter
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 50 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Woman 60 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Woman 55 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Man 59 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 32 years old, Miner
Born in Cesuras (A Coruña)
Lived in: San Fins, Lousame

Xulgado en Compostela co resultado de sobresemento provisional

Man 29 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 26 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 24 years old
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, Tui (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 46 years old, Industrialist
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Alacante

Xulgado en Vigo por reunión clandestina co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 44 years old, Civil servant
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Administrador de Arbitrios do Concello de Pontevedra.

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional. Previamente fora suspendido de emprego e soldo e destituído do seu posto no Concello.

Man, Agricultural labourer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Proendos, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 35 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Rúa de Atocha 46 baixo, Ferrol

Xulgada en Ferrol por inxurias ao "Movimiento Nacional" co resultado de sobresemento. O seu marido morto na fronte en Barcelona e o seu irmán Manuel foi paseado.

Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, campo de concentración de Rota. Causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento provisional e en liberdade

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia