About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 31 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Salamanca por excitación á rebelión co reultado de sentenza a prisión 9 anos. Multa de 100 pesetas por responsabilidades políticas en 1941.

Man 28 years old, Miner
Lived in: Moreda
Morto o 16 de july de 1940

Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.

Man 51 years old, Painter
Natural de Cidade Real
Morto o 18 de november de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 47 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 32 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Tras ser declarado en rebeldía, é xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.

Man 26 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 25 years old, Blacksmith
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
JJ.SS., Presidente das Xuventudes Socialistas

Fuxido. Capturado. Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua (1941), En 1943 en liberdade condicional pero desterrado.

Man 29 years old, Blacksmith
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. En 1939 xulgado en Andújar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Expediente por responsabilidades políticas.

Man 63 years old, Teacher

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde morre sen terse máis datos sobre a súa morte.

Man 72 years old, Farmer
Natural de Huesca
Morto o 29 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 21 years old, Stonemason
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
JSU

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Sentenzado a pagar 100 ptas. por responsabilidades políticas.

Man 32 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembribe, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man, Hairdresser
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)

Preso gobernativo no Campo de Concentración de Rianxo.

Man 30 years old, Chief pilot
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Tras estar fuxido, preséntase en 1939. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 28 years old
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona, Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Huelva por rebelión militar co resultado sentencia cadea perpetua.

Man 22 years old, Carpenter
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Cantoarea, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.

Man 44 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por incitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 25 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos o 26-06-1940.

Man 34 years old
Lived in: Don Benito
Morto o 08 de december de 1941

Morte rexistrada a causa de parálise cardíaca na prisión de Celanova.

Man 32 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre-Fene, Fene (A Coruña)
Mariño. Cabo de fogoneiros do "Almirante Cervera"

Xulgado en Ferrol, 2 causas. Na do "Cervera", sobresemento provisional e queda en liberdade. Instruída outra por facer manifestacións desafectas ao chamado "Movemento Nacional", cadea perpetua por adhesión á rebelión. Conmutada por 3 anos en 09/40

Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Seoane do Courel, Folgoso do Courel (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 30 years old,
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Cuñas, Ponte Caldelas (Pontevedra)
Secretario dunha sociedade

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posteriormente conmutación a 4 anos de prisión menor.

Man 16 years old, Tailor
Lived in: Pontecaldelas, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 8 anos e 1 día

Man 32 years old, Baker
Born in Sobrado (A Coruña)
Lived in: Caldas de Reis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 71 years old, Farmer
Born in Vilar de Barrio (Ourense)
Lived in: Cancillós-Arnuíde, Vilar de Barrio (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 38 years old, Coastal skipper
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Avilés
Do "Nuevo Elisa"

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 10 anos e 1 día de prisión.

Man 20 years old, Farmer
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 28 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
Alférez de navío do cruceiro "Libertad"

Xulgado en Barcelona en 1939 por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Previamente xulgado en Ferrol no proceso incoado o 9-2-1938 por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 43 years old, Industrialist
Born in Touro (A Coruña)
Lived in: Duxame, Vila de Cruces

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a 20 anos.

Man 21 years old,
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 23 years old, Shoemaker
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 23 years old, Electrician
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
JSU

Mobilizado no exército sublevado, pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 38 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 14-5-1942.

Man 32 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Ruibal-Salcedo-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Garda de Asalto en Mahón, depurado e sentenciado a prisión 6 anos e 1 día.

Woman 25 years old, Work at home
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza prisión 12 anos.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Covas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 30 years old, Labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Zas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 45 years old, Driver
Lived in: Oviedo
Morto o 05 de february de 1941

Morte rexistrada a causa de asma bronquial na prisión de Celanova.

Man 24 years old, Driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos o 12-08-1943.

Man 21 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Incorporado á lexión cun nome falso. Xulgado en Ávila por deserción (facer manifestacións de pasarse ao lado republicano) co resultado sentencia prisión menor 4 anos.

Man 32 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos.

Man 37 years old,
Lived in: Baiona, Baiona (Pontevedra)
Natural de Portugal.

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 21 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Xobre-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño. Mariñeiro de Primeira do Torpedeiro nº 2

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado de sentencia prisión cadea perpetua. Conmutación 12 anos e 1 día en febreiro do 1942

Man 24 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

En prisión e procesado por masón

Woman 28 years old, Teacher
Lived in: Negreira (A Coruña)
Natural de Bos Aires-Arxentina

Xulgada en Santiago de Compostela por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. En 1940 orde de ingresala nun hospital mental. Muller do tamén procesado Caamaño Pato

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 30 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fuxiu a Francia. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (desaparición do vapor de pesca "Malenchu" que fuxiu a Francia) sentencia prisión 10 anos e 1 día e multa de 30000 ptas. Conmutación por 4 anos e 1 día en 09/40. Licenciamento 12/51

Man 29 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de artillería. Natural de Huelva

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 37 years old, Farmer
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente fuxido ao monte até que se entrega.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia