About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Crendes-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 20 anos

Man 28 years old, Seaman
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Abegondo, Abegondo (A Coruña)
Engraxador do "Mar Cantábrico"
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 57 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Mugardos
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "fuerza Pública".

Man
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo, Abegondo (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 21 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e sae en prisión atenuada en agosto do 1940

Man 22 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa aberta por deserción, co resultado sobresemento definitivo. Concesión da prisión atenuada o 2-9-1940.

Man 25 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Viós, Abegondo (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano, presentándose en Vigo ao remate. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: San Tirso, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 27-7-1940.

Man, Postman
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Guísamo, Bergondo

Inculpado en causa militar na Coruña.

Man 28 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Mabegondo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 20 anos

Man 57 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: San Tirso de Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Military officer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Crendes-Abegondo, Abegondo (A Coruña)
Soldado de reemprazo. Xornaleiro de profesión

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 31 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 31 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Montouto-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 26 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Limiñón-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en Cádiz (89/37) co resultado sentencia prisión 10 anos. Preso na Casería de Ossio.

Man 43 years old, Security guard
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Morto o 22 de july de 1936

Rexistrado na Coruña morto a causa de ferida de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Hospital Militar

Man 29 years old, Tailor
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 50 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Abegondo (A Coruña)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Nós-Oleiros.

Man, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso na Illa de San Simón.

Man 19 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso na Illa de San Simón

Man 32 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 29 years old, Tailor
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 19 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 32 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 28 years old, Driver
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Sarandóns, Abegondo (A Coruña)

Detido en relación cunha causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 34 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Crendes-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 15 anos

Man 28 years old
Born in Abegondo (A Coruña)
Morto o 24 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Sigrás-Cambre a causa de shock traumático. Inscrito inicialmente coma descoñecido e identificado o 30-9-1944.

Man 39 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Abegondo, Abegondo (A Coruña)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada en San Marcos-San Pedro de Nós-Oleiros a causa de hemorraxia interna.

Man 32 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos.

Man 32 years old, Tailor
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Mabegondo-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 15 anos.

Man 19 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Mabegondo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 20 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Santirso, Abegondo (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto a disposición do Gobernador Civil.

Man 50 years old
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo, Abegondo (A Coruña)
Afiliado á Sociedade agraria a "Armonía Campesina" de Mabegondo
Morto o 22 de february de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 56 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Lubre, Bergondo
Morto o 19 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia meninxea. Aparición do cadáver na estrada de Alvedro ao Burgo, en Culleredo.

Man 29 years old, Railroad worker
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia