About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 41 years old, Mounted police officer
Lived in: Ares (A Coruña)
Natural de Málaga

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 46 years old, Carpenter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión.

Man 24 years old, Soldier
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ames (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión. Ingresa no exército franquista e non volta a ser nomeado no proceso

Man 20 years old, Carpenter
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión.

Man 45 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Staff member
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Asociación de Depententes de Comercio

Xulgado en Pontevedra por rebelión.

Man 35 years old, Carpenter
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 31 years old, Stoker
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Combateu no exército republicano, preso diversos campos e batallóns de traballos forzados.

Man
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)
CNT

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 25 years old, Driver
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) con resultados descoñecidos

Man 32 years old, Industrialist
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Man 22 years old, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Santa Cruz-Cabanas, Cabanas (A Coruña)
Mariño de reemprazo

Fixo a guerra na armada republicana. Estivo en Bizerta, no penal de La Casería de Ossio en Cádiz. Absolto causa 164/39. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade

Man 69 years old, Farmer
Born in Friol (Lugo)
Lived in: Miraz, Friol (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man
Born in Cambre (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de ser declarado en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Bilbao

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía

Man 23 years old, Tinsmith
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Creo-Esteiro-Muros, Muros (A Coruña)
Tripulante do vapor "Arriluze"

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Man 37 years old
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Arcos, Cuntis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Cabinetmaker
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Santo Eusebio da Peroxa-Barra de Miño, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense nunha causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 31 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Vitoria. Mariño. Tenente de navío

Xulgado en Ferrol polos sucesos do Contramestre Casado co resultado de absolución, pero baixa no servizo

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño destacado no arsenal de Ferrol. Xornaleiro de profesión

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Diversos campos de concentración e batallóns de traballadores

Man 21 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: As Travesas, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 62 years old, Chief pilot
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión (instruída contra os tripulantes do pesqueiro "Mascota" fuxido a Francia en setembro do 1937). Presentouse en abril do 1939 co resultado sentencia absolución e queda en liberdade

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 51 years old, Baker
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 31 years old, Farmer
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Cambre, Cambre (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento

Man 30 years old, Carpenter
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Nigueiroá, Bande (Ourense)

Xulgado en proceso aberto para a averiguación de conduta co resultado de absolución. Causa militar de 1939.

Man 24 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro do Destrutor "Velasco"

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución. Incorpado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector dos Campos de Concentración, pasando por varios campos e batallón de traballadores. O seu irmán Daniel foi paseado.

Man 42 years old, Tailor
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por inxurias co resultado de sobresemento provisorio.

Man 34 years old, Farmer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: San Adrián, Ortigueira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento

Man 41 years old, Agricultural labourer
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)
Natural de Montevideo-Uruguai

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposión da autoridade gobernativa.

Man 45 years old, Mounted police officer
Lived in: Ares (A Coruña)
Natural de Albacete

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Mechanic
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cee, Cee
IR, Comité Local de IR de Malpica. Encargado dos obradoiros da Empresa Guillén de Cee

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 17 years old, Chocolate maker
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Farmer
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Cantoña, Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Vilaselán, Ribadeo (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade militar.

Man 20 years old, Seaman
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra na zona republicana. Preso en Asturias en outubro do 37, campos de concentración e batallón de traballadores 14.

Man, Shoemaker
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
PRRS, Concelleiro en 1931 en Santiago

En prisión e procesado por mason

Man 34 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón, Nigrán (Pontevedra)
CNT, Da Sociedade de Mariñeiros de Panxón

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 24 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se presentar a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man

Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man, Teacher
Lived in: Ponteareas, Ponteareas

Xulgado en Pontevedra (causa contra varios veciños polo intento de rapto das mulleres dos oficias da praza) co resultado sobresemento provisional e a disposición da autoridade militar. Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936

Man

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.

Man 42 years old, Tinsmith
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela. Alístase na Lexión, onde morre por feridas de guerra no hospital de Leganés o 20-11-1937, tendo, polo tanto, o proceso xudicial o resultado de sobresemento definitivo.

Man 28 years old, Seaman
Born in Foz (Lugo)
Lived in: Santa Icía-Foz, Foz (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Bribes-Cambre, Cambre (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 32 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Morto o 19 de may de 1947

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional. En 1945, procesado en Ferrol por encubridor de rebelión, non chega ao Consello de Guerra por grave enfermidade. Morte de tuberculose.

Man
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia