About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 38 years old, Agricultural labourer
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Buriz, Guitiriz (Lugo)
UGT, Da Sociedade de Oficios Varios

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 27 years old, Cabinetmaker
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
UGT, Da Sociedade de ebanistas "La Esperanza". Realizando o servizo militar

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xefe do seu corpo.

Man 30 years old, Carpenter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Ribadeo
UGT, Militante de "La Prosperidad"

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 38 years old, Carpenter
Lived in: Ribas de Sil
UGT, Directivo da UGT

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 26 years old
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Bendilló, Quiroga (Lugo)
UGT, Da Sociedade obreira de Bendilló

Xulgado por suborno co resultado de absolución.

Man 49 years old, Farmer
Born in Pol (Lugo)
Lived in: Mosteiro, Pol (Lugo)
UGT, Fundador da Sociedade "Trabajadores de la Tierra" en Pol

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Farmer
Lived in: Mosteiro, Pol (Lugo)
UGT, Agrarista e organizador da UGT en Pol

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 37 years old, Teacher
Lived in: Ribadeo
UGT, Natural de Segovia. Directivo da UGT de Ribadeo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)
UGT, Secretario da Sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Doade

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Sober (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Doade

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 49 years old, Owner
Born in Pantón (Lugo)
Lived in: Toiriz, Pantón (Lugo)
UGT, Directivo agrarista da UGT

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 27 years old, Farmer
Born in Xermade (Lugo)
Lived in: Xermade (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Xermade

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 32 years old, Blacksmith
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 38 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra"

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía (en causa aberta en 1938), é xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 26 years old, Carpenter
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 38 years old, Cattle farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 58 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 23 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 17 years old
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Caretaker
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 38 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Ousende, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da Sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuiz especial de detidos gobernativos.

Man 33 years old, Staff member
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Lugo (Lugo)
UGT, Secretario da Sociedade isntrutiva do comercio

Xulgado en Lugo por inxurias ao "caudillo" co resultado de absolución.

Man 39 years old, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Tiobre, Betanzos (A Coruña)
UGT, Estando o seu barco en Xixón no 36 alistouse e alcanzou o grao de tenente no exército republicano

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Farmer
Lived in: San Miguel do Monte, Chantada (Lugo)
UGT, Natural da Habana. Presidente da Sociedade agraria de Monte

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 57 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Arcos, Chantada (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man 44 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Pesqueiras, Chantada (Lugo)
UGT, Directivo agrarista. Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 40 years old, Industrialist
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Orillamar,21-baixo, A Coruña
UGT, Secretario de UGT na Coruña. Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Woman, Teacher
Lived in: Seadur, Larouco
UGT

Separada definitivamente do seu emprego e baixa no escalafón en agosto de 1936

Man, Teacher
Lived in: Cabanán-Cariño, Cariño
UGT, Mestre de Cabanán-Ortigueira (hoxe Cariño)

Acusado de practicar espiritismo. Separado do servizo definitivamente e baixa no escalafón en 1940

Man, Teacher
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UGT, Mestre en Serantes-Ferrol. De FETE-UGT

Expediente aberto até 1942. Deportado a Brimeda-León

Woman, Teacher
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
UGT, Directiva de FETE-UGT

Depuración

Man, Teacher
Lived in: Ferrol-Serantes, Ferrol (A Coruña)
UGT, Secretario de Actas de FETE

En 1940 baixa no escalafón e separación definitiva

Man, Teacher
Lived in: Ferreira-San Sadurniño, San Sadurniño
UGT, Socio de "Germinal". Mestre de Grao Profesional na Escola de Ferreira-San Sadurniño

Ingresa no exército, pero é sancionado igual por 3 anos.

Man, Teacher
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos
UGT, Mestre en Mugardos. De FETE-UGT

Acusado de masón, xulgado polo Tribunal da Masonería e do Comunismo. Condeado a cadea. En 1949 separado definitivamente do servizo

Man 53 years old, Worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña
UGT, Directivo da "Unión Tabacalera" e da Sección de Tabacos da UGT

Estivo agochado un ano en A Coruña, antes de fuxir por mar cara a zona republicana. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Exiliado despois da guerra.

Man 33 years old, Ship's bellboy
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Peniche, Vigo
UGT, Sindicato de camareiros marítimos "La Internacional"

Xulgado en Ferrol por proposición para a rebelión co resultado de sentenza a 2 anos de prisión e retención da carta de emigración.

Man 26 years old, Naval mechanic
Born in Fisterra ()
Lived in: Fisterra, Fisterra
UGT, Sndicato de OOVV de Fisterra

Preso en Corcubión e multado con 250 ptas en 08/36. Xulgado en Ferrol por fuga co resultado de ser declarado en rebeldía. Loita en Asturias, exilio en Francia e EEUU

Man 34 years old, Seaman
Born in Fisterra ()
Lived in: Fisterra, Fisterra
UGT, Sociedade de Oficios Varios

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Previamente fora detido e torturado, conseguindo fugarse.

Man 41 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
UGT, Tripulante do buque "Mar Cantábrico".

Ao ser apresado o Mar Cantábrico, fuxe lanzándose ao mar, sendo recollido por un buque francés. Acaba sendo xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua (1941)

Man 25 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira, Ribeira (A Coruña)
UGT

Fixo a guerra no bando republicano. Campo de Reus. Batallón de Traballadores 141, logo. Xulgado por deserción en Ferrol, co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade provisional

Man 25 years old, Carpenter
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaia
UGT, En 1935 afiliouse á UGT de Pasaia-Guipúscoa

Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Lleida co resultado de prisión 4 anos. Previamente causa aberta en Ferrol por deserción.

Man 28 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
UGT, Afiliado á Alianza Mariñeira de Marín

Fuxido á zona republicana en marzo do 1937, combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
UGT

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Prisioneiro no campo de concentración de Deusto, castigado nun batallón de traballadores e sobresemento provisional na causa aberta en Ferrol.

Man 58 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UGT, Obreiro militarizado da Constructora Naval, Ferrol

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (contra un obreiro militarizado da constructora naval por facer declaracións contrarias ao "Movemento Nacional") co resultado sentencia prisión 20 anos (1938). Conmutada por oito anos e condicional en 08/40

Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso. Realmente reside en Trintxerpe onde está embarcado, Ponteceso (A Coruña)
UGT

Tras estar fuxido e integrarse no exército republicano, é xulgado en Ferrol co resultado de setenza a un ano de prisión.

Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Avilés
UGT

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 28 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Pasaxes
UGT

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia