Man 46 years old, Mounted police officer
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Navarra. Brigada de Carabineiros
Morto o 18 de march de 1937
Xulgado en causa militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución en Vigo.
Man 42 years old, Stonemason
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Freixeiro-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 04 de april de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia pulmonar. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró
Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de april de 1937
Morte rexistrada en Vilasobroso-Mondariz a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 49 years old, Blacksmith
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: Bouciña-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de april de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Campo de Casal-Lavadores-Vigo
Man 34 years old, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Toural-Teis, Vigo (Pontevedra)
Traballaba nunha draga no porto de Vigo
Morto o 11 de april de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de lesións por arma de fogo . Lugar de aparición do cadáver: Capela da Guía-Teis-Vigo. Asasinado xunto coa súa esposa Ángela Iglesias. Os seus fillos menores, José, de 4 anos e Eliseo, de dous, acaban separados vivindo o primeiro coa familia materna e o segundo coa paterna. Deixaron de verse e non se reencontraron ate 1976.
Woman 26 years old, Work at home
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Toural-Teis, Vigo (Pontevedra)
De confesionalidade evanxélica. Daba refuxio aos fuxidos
Morto o 11 de april de 1937
Morte na Capela da Guía-Teis-Vigo rexistrada a causa de lesións por disparos de arma de fogo
Man 30 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo.
Man 21 years old, Engine driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Corredoura-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Confesión relixiosa protestante
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 36 years old, Translator
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do sindicato de oficios varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 22 years old, Clerk
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
FAI and JJLL, Sindicato Metalúrxico de Vigo
Morto o 19 de april de 1937
Tras un tiroteo, rexistrado en Vigo morto a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Casa de San Xoan do Monte-Lavadores-Vigo
Man 25 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
JJ.LL., Sindicato Metalúrxico
Morto o 19 de april de 1937
Tras un tiroteo, rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Casa de San Xoan do Monte-Lavadores-Vigo
Man 28 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis -Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Tripulante do vapor "Lola Veiga", onde era delegado do Sindicato de Industrias Pesqueras
Morto o 22 de april de 1937
Xulgado en Ferrol (as actuacións tiveron lugar en Vigo) por sedición co resultado de cadea perpetua. O Alto Tribunal revisa a sentencia e condea por rebelión a pena de morte. Executado ás 7 na base de Ríos-Vigo
Man 33 years old, Barber
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: R/ Taboada Leal 2ª-1ª nº 22 4-B, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937
Morte rexistrada na caixa de cadeas do bou "Eva" a causa de suicidio por disparo na tempa, acosado cando tentaba fuxir. Os seus irmáns Manuel Campos Méndez e Julio Campos Méndez foron asasiñados.
Woman 24 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937
Suicidio por disparo na tempa nunha situación de acoso e acurralamento no bou "Eva" rexistrando a morte coma consecuencia de ferida de bala
Man 30 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
UGT
Morto o 23 de april de 1937
Suicidio por disparo na tempa no bou "Eva", cando era acosado mentres tentaba fuxir xunto con outros
Man 30 years old, Shipyard worker
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: San Lourenzo, Vigo (Pontevedra)
Modelista carpinteiro na factoría Barreras
Morto o 23 de april de 1937
Morte rexistrada no porto do Berbés-Vigo, a bordo do Bou "Eva" a causa de ferida de bala.
Man 38 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Casas baratas de S. Roque, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Concelleiro de Vigo en 1931 e 1936. Mestre na Escola Elemental do Traballo en Vigo
Morto o 12 de may de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.
Man 52 years old, Industrialist
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Concelleiro.Presidente da loxia masónica Vicus Nº 8
Morto o 12 de may de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.
Man 36 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ceboleira-Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato de Industria Pesquera Bouzas-Vigo
Morto o 23 de june de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Toural-Teis-Vigo
Man 26 years old, Civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Secretario do Comité dos amigos de Rusia.
Morto o 27 de july de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 10, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 42 years old, Nurse
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Callejón de Núñez Nº44 baixo, Vigo (Pontevedra)
UGT, Presidente do sindicato de camareiros, cociñeiros e enfermeiros marítimos "La Internacional"
Morto o 10 de august de 1937
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía en causa militar, morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Vigo.
Man 46 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
CNT and PCE, Do Sindicato do Transporte Marítimo
Morto o 14 de septembre de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 7, rexistrándose a morte a causa de profusa hemorraxia interna. Despois de morto multa de 10.000 ptas que debe pagar a súa viuva.
Man 29 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do "Sindicato de Industrias Pesqueras"
Morto o 25 de january de 1938
Xulgado en Vigo co resultado de sentenza a pena de morte. Fusilado. O seu irmán Juan Prieto Balsa, alcalde de Mugardos, foi asasinado