Man 38 years old, Pickle maker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Ribeira do Berbés 11, 1º., Vigo (Pontevedra)
Detención en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos. Son procesados o seu irmán e o seu cuñado.
Man 53 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa Rochel 11-2º, Ferrol (A Coruña)
Oficial segundo do C.A.S.T.A. Afiliado á loxia masónica "Francisco Suárez", na que era coñecido como Marraxón, e á Sociedade de Amigos da URSS.
Xulgado en Ferrol por inducción á rebelión militar co resultado de sobresemento provisional
Man 35 years old, Greaser
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Gonderande, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Trasladado dende Pasaxe. Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión sendo sobresida e posto en liberdade
Man 37 years old, Typographer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Traballador na Imprenta do Franciscanos. Segundo vocal do Sindicato de Tipógrafos
Inculpado en causa militar en Compostela
Man 35 years old, Sawyer
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Villestro, Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.
Man 36 years old, Stonemason
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ortoño, Ames (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.
Man 37 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)
CNT, Mariño na Armada
Prisioneiro de guerra enviado a Ferrol en 1939. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento
Man 42 years old, Baker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Inculpado en causa militar por inxurias a Franco co resultado de sobresemento
Man
Morto o 19 de septembre de 1936
Infórmase nunha causa militar da aparición do seu cadáver en Abegondo.
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía
Man 26 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: r/ Estación-Almería
Cabo de artillaría.
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 31 years old, Industrialist
Born in Cerdido (A Coruña)
Lived in: r/ Galiano nº 7, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 29 years old, Municipal guard
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: R/ San Antonio nº 8 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 31 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: O Baño, Mugardos (A Coruña)
Mariño no "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 27 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Fogoneiro preferente do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Rochel nº 4 baixo, Ferrol (A Coruña)
Mariñeiro de 1º da dotación do Almirante Cervera
Inculpado en causa militar en Ferrol, pasando, en principio, da xurisdicción de terra á de mariña
Man 23 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ San Andrés nº 3, A Coruña (A Coruña)
Mariño artilleiro de remprazo no "Jaime I".
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 24 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: R/ Ricardo nº 25-Almería
Mariño, mecánico do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 31 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Cabanas
Fogoneiro do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 27 years old, Mattress maker
Lived in: Nelle, entre A e B, A Coruña (A Coruña)
Fabricante de xergóns.
Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 28 years old, Lathe operator
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
CNT
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa
Man 32 years old, Municipal guard
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: R/ San Amaro nº 19, Ferrol (A Coruña)
Cabo da garda municipal
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.
Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.