About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Farmer
Lived in: Monforte de Lemos
UGT, Directivo da UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Monforte de Lemos
UGT, Directivo da UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Pantón, Pantón
UGT, Directivo de UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Judge
Lived in: Quiroga
IR, Xuíz Municipal

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Quiroga
IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Musician
Lived in: Folgoso do Courel
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Labourer
Lived in: Ribas de Sil
UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man
Lived in: Ribas de Sil
UGT, Directivo UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Celanova (Ourense)
Concelleiro en 1936

Na prisión de Celanova en xullo de 1936.

Man
Born in Celanova (Ourense)

Ingreso na prisión de Celanova.

Man, Teacher
Lived in: Viveiro
Concelleiro en 1936

Ingreso na prisión de Celanova.

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man 47 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Pasaxes
CNT

Inculpado en Causa militar instruída en Pasaxes polo suposto delito de rebelión, sendo revogado o auto de procesamento e sobresidas as actuacións.

Man 62 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Castro, Betanzos (A Coruña)
Alcalde pedáneo

Inculpado en causa militar na Coruña co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Rapado, purgado e detido varios meses. Finalmente é mobilizado e vai á fronte de guerra. O seus irmáns tamén vítimas da represión. Clemente, paseado; Basilio, condeado a prisión e Manuel detido sen procesamento e finalmente enviado a un batallón de traballadores.

Man, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Detención en represalia pola fuxida dos seus fillos.

Man

Detido e enviado á fronte. Pásase ao exército republicano e acada o grao de capitán. Ao remate da guerra pasa a Francia e participa na resistencia. Finalmente exilio na Arxentina.

Man, Teacher
Lived in: Calo, Teo
IR, Alcalde

Tras o golpe militar recluído na prisión. Exilio na arxentina e retorno a finais dos anos carenta.

Man
Lived in: Cangas

Detención sen procesamento xudicial durante meses na cadea de Vigo. Os seus irmán e o conxunto da familia foi duramente represaliada.

Man 21 years old
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Destino en Ferrol no servizo militar

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo sobresido provisionalmente e posto en liberdade.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital Naval de Ferrol.

Inculpado en causa militar en Ferrol e cesado no seu posto.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. En 1936, o seu buque de servizo en Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol e en liberdade en caso de non estar suxeito a outras responsabilidades

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936.

Inculpado en causa militar en Ferrol. Libre de cargos en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades


Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño no Arsenal

Inculpado en causa militar aberta en ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio

Man 21 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de segunda

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo sobresido temporalmente.

Man 20 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño fogoneiro

Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade provisional o 02/11/1939.

Man, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes
Fogoneiro. Afiliado ao sindicato "La Unión"

Inculpado en causa militar en Guipúscoa co resultado de sobresemento.

Man, Skipper
Born in Porto do Son (A Coruña)

Inculpado en causa militar por traizón.

Man, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Contramaestre

Inculpado en causa militar en Ferrol por traizón

Man
Lived in: Mugardos

Detido e inculpado en causa militar aberta en Ferrol por auxilio á rebelión. Posto en liberdade por non probarse implicación

34 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade. Xulgado tamén en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.

43 years old, Tinker
Born in Boiro (A Coruña)
Embarcado nun vapor de carga vasco.

Inculpado en causa militar aberta en San Sebastian

Man 31 years old, Engine driver
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Bilbao
Membro da sociedade de maquinistas de Bilbao

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 34 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)

Detención en Ferrol.

Man 20 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 44 years old, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.

Man 52 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 34 years old, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 28 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Operario da Maestranza. Propietario do bar "La Marina"

Inculpado en causa militar por rebelión. Acaba como membro da agrupación guerrilleira Joaquín Galán, con actuación na Serranía de Ronda e morre en 1950

Man

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.

Man 33 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 47 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 27 years old, Seaman
Born in Cervo (Lugo)
Timonel nun mercante

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 41 years old, Naval operator
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro Preferente da Armada

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de posta en liberdade provisional.

Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo Fogoneiro da Armada.

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia