About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Worker
Lived in: Montefurado, Quiroga
Natural de León. Obreiro de Vías e obras
Morto o 03 de november de 1936

Morte por asfixia nun caneiro do río Sil en Ribas do Sil. Os falanxistas sacárono de casa e lavábano a declarar a Quiroga.

Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Rairós, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 33 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: O Saviñao

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Arxemil, Sarria (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Salcidos, A Guarda (Pontevedra)
Morto o 10 de august de 1936

Atopado e morto pola "Fuerza Pública" nas inmediacións do cemiterio de Paraños-A Guarda.

Man 27 years old,
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato de Profesións Varias de Betanzos
Morto o 26 de july de 1936

Pasado polas armas no cemiterio de Canido-Ferrol.

Man 40 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
UGT, Tesoureiro da UGT
Morto o 09 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser executado.

Man 24 years old,
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver na estrada de circunvalación da Coruña.

Man 22 years old
Natural de Asturias
Morto o 23 de march de 1937

Morte rexistrada na Coruña a consecuencia de ser pasado polas armas.

Man 31 years old
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Portugal. Colaborador de "Solidaridad Obrera"
Morto o 10 de july de 1937

Morte rexistrada na Coruña a causa de disparos de arma de fogo.

Man 26 years old, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
3º Maquinista da Armada
Morto o 30 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 25 years old, Mechanic
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 04 de april de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 19 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Artillaría de Mariña
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no cuartel do rexemento de artillaría da costa.

Man 27 years old, Barber
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira (A Coruña)
UGT, Directivo da UGT
Morto o 29 de january de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 26 years old, Baker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de oficios varios de Betanzos.
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Veira-Carral.

Man 23 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño Enfermeiro do "Contramaestre Casado"
Morto o 27 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 47 years old, Railroad worker
Lived in: Trubia
Compañía do Norte
Morto o 08 de november de 1937

Rexistrado en Monfero como morto a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Alto do Xestoso-Monfero

Man 25 years old, Teacher
Born in Verea (Ourense)
Lived in: Verea-Gontán, Verea (Ourense)
Mestre en Gontán-Verea
Morto o 29 de august de 1936

Escapa a Portugal, pero será capturado. Rexistrado en Verea morto a causa de hemorraxia interna-traumatismo. Lugar de aparición do cadáver: Poza das Ras-Ourille-Verea

Man, Doctor
Lived in: Ourense, Ourense
Exercía en Lugo e logo en Ourense

Suspendido de emprego e soldo. Desterrado a Astorga. Foi Xefe Provincial de Sanidade na Posguerra

Man, Doctor
Lived in: Viana do Bolo, Viana do Bolo

Inhabilitado e multado. Na posguerra forense en Viana do Bolo

Man 20 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Corralón de Pedreira, 5, A Coruña (A Coruña)
CNT
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morto na fuga de San Cristóbal

Man 31 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 07 de septembre de 1941

Preso en Wiebelsheim. Deportado a Mauthausen en maio do 1941. Trasladado a Gusen en setembro do 41. Morte en Hartheim

Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar 2º naval

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída polos sucesos do Contramestre Casado) co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 10 anos en abril de 1940

Man 18 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Natural de Biscaia

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa seguida polos sucesos ocorridos nas brigadas e escolas de mariñeiría da armada) co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía

Man 19 years old, Military officer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Prexigueiro-Francelos-Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Mariño de reemprazo da dotación do Contramestre Casado. Labrego de profesión

Xulgado en Ferrol (causa seguida contra a tripulación do Contramestre Casado que abandonou á súa oficialidade e sumouse á rebelión do acoirazado "España") co resultado de sobresemento provisional. Queda en liberdade

Man 32 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño. Auxiliar 2º artillaría

Xulgado en Ferrol polos sucesos do "Acoirazado España"

Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría no acoirazado "España"

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sentencia absolto por falta de probas

Man 31 years old, Military officer
Lived in: Marín
Natural de Alacante. Mariño da Escola de Tiro Naval "Janer". Auxiliar Primeiro de Aviación

Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente 12 anos pero foi modificada en Valladolid

Man 37 years old, Military officer
Lived in: Marín
Natural de Xirona. Mariño. Auxiliar Terceiro de Radio da Escola de Tiro Naval "Janer"

Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado sentenza a cadea perpetua. Tras ser modificada en Valladolid a pena inicial a 9 anos

Man 42 years old, Stoker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
SIP de A Coruña

Xulgado en Ferrol por traizón (causa pola fuxida do "Conchita") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Contramestre de Radio

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía e fuxido. Revogado o auto de procesamento e queda a disposición da autoridade gobernativa.

Man 18 years old, Carpenter
Lived in: R/ Cardiñas 9, Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 17 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño fogoneiro. Voluntario no "Almirante Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado prisión 6 anos. Atópase preso na Escollera de Ferrol. Tiña causa aberta tamén por deserción

Man 36 years old, Chief pilot
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (desaparición do vapor de pesca "Malenchu" que fuxiu a Francia) sentencia prisión 10 anos e 1 día e multa de 30000 ptas. Conmutación por 4 anos e 1 día en 09/40

Man 23 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Xinzo-Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 05 de septembre de 1936

Aparece o cadáver o 05/09/1936. Rexistrado morto en Redondela a causa de feridas producidas por arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: O Atallo-Reboreda, nunha canteira (Redondela).

Man, Teacher
Lived in: Amoedo, Pazos de Borbén

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Teacher
Lived in: Rodeiro, Rodeiro
Mestre de San Xoan de Camba-Rodeiro

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man, Teacher
Lived in: Breixa, Silleda

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man, Teacher
Lived in: Coruxo, Vigo

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 30 years old, Staff member
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Rúa Taboada Leal, Segunda Travesa, Vigo
Morto o 28 de january de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo

Man 36 years old
Lived in: Vigo, Vigo
CNT, Sindicato de Industrias Pesqueras de Bouzas-Vigo
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia internal por proxectil de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra
Morto o 11 de april de 1937

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de afundimento da bóveda craneana. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man 39 years old, Civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Enxeñeiro de Camiños da Deputación

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de absolución. Desterrado a Burgos por 6 días en novembro do 1936

Man 33 years old, Farmer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Palavea-Elviña-A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Lived in: Churio, Irixoa

Inculpado nunha causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 20 years old, Driver
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por traizón co resultado de sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en febreiro do 1937 e prisión atenuada en agosto do 1940

Man 35 years old, Shopkeeper
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Axente da Chevrolet

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultadode declaración en rebeldía

Man 22 years old, Tanner
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Cruído, Lousame (A Coruña)
CNT

Inculpado en causa militar por tenencia e roubo de armas co resultado de sobresemento

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia