About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 42 years old, Doctor
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Pontevedra
IR, Gobernador Civil de Pontevedra ate febreiro de 1936
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de condena a pena de morte.

Man, Soldier
Born in Ourense (Ourense)
Morto o 17 de august de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Woman 55 years old, Work at home
Lived in: Soulecín-Santigoso, O Barco de Valdeorras
Morto o 18 de october de 1939

Xulgada polas forzas da lexión e executada no Barco de Valdeorras

Man 43 years old, Lawyer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Vimianzo
PSOE, Secretario do Concello de Vimianzo. Masón e organizador da Agrupación Local do PSOE. Era recoñecido entre os veciños como Gabilán por ser o segundo apelido do seu pai, notario e avogado en Carballo e procedente dunha familia vallisoletana con importantes políticos na Restauración.
Morto o 15 de march de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña no Polvorín de Adormideras. A súa familia será desposuída de gran parte dos seus bens. A súa irmá, Mª de la Esclavitud, monxa asasinada en Madrid en novembro de 1936.

Man 21 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas, ás 6.

Man 39 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Maquinista da Armada retirado
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no Arsenal.

Man 29 years old, Military officer
Lived in: Cartaxena
Maquinista 3º do submariño B-6.
Morto o 03 de november de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 45 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Castellón
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man 49 years old, Industrialist
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón (A Coruña)
Propietario e innovador agrario
Morto o 01 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Compostela. Incautación e subasta dos seus bens.

Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)
Morto o 08 de december de 1937

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariña
Morto o 12 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión (facer manifestacións contrarias ao "Glorioso Movimiento Nacional" na cuberta do bou armado "Tito") co resultado de sentencia pena de morte. Executado na Punta do Martelo do Arsenal-O Val-Narón

Man 30 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Nova Iorque-Estados Unidos
FAI, Tripulante do "Mar Cantábrico", embarcado en Nova Iorque
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 26 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cedeira
PCE
Morto o 25 de december de 1938

Fuxiu en barco nos primeiros días do Golpe de Estado e declarado en rebeldía en varias causas militares. Capturado posteriormente, será xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Castelo de s Felipe-Ferrol

Man 29 years old, Stoker
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Vigo, Vigo
Fogoneiro Preferente do gardapesca "Maquinista Macía"
Morto o 26 de november de 1936

Xulgado na Base Naval de Ríos en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Base Naval de Ríos-Vigo

Man 41 years old, Worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: O Castro-Correchouso, Laza (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 25 years old, Baker
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)
Morto o 09 de february de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 33 years old, Pharmacist
Born in Baralla (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova
Morto o 13 de february de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 29 years old, Industrialist
Lived in: Lugo
IR, Natural de Madrid. Concelleiro de Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 38 years old, Teacher
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro
IR, Concelleiro en viveiro
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 8, nas tapias do cuartel da Garda civil de Lugo.

Man 40 years old, Doctor
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
IR, Lider local de IR
Morto o 02 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 7:30, nas estrada a Campañó.

Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo fogoneiro no "Cervera"
Morto o 05 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 19, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 50 years old, Shopkeeper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
IR
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 25 years old, Seaman
Engraxador do "Udondo"
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en aplicación do Bando de Guerra.

Man 29 years old, Carpenter
Lived in: Xixón
CNT
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño electricista. Tripulante do acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 30 years old, Stoker
Lived in: Avilés
CNT
Morto o 04 de march de 1938

Executado na Punta do Martelo do Arsenal e rexistrado en Narón como pasado polas armas en virtude de sentenza firme

Man 20 years old, Staff member
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado sentencia pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 23 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mariño. Tripulante do destrutor José Luis Díez
Morto o 02 de septembre de 1939

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (1939). Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 58 years old, Shopkeeper
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 04 de december de 1936

Executado na Caeira Poio

Man 26 years old, Barber
Morto o 02 de july de 1938

Soldado de reemprazo. Executado en Pontevedra.

Man 28 years old, Assault guard
Natural de Francia
Morto o 02 de july de 1938

Executado en Pontevedra

Man 23 years old, Shop assistant
Lived in: Xixón
PSOE, Dependente de libraría.
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 36 years old, Baker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Panadeiros "La Nueva Unión"
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 29 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: r/ Progreso nº 38 -2º, A Coruña (A Coruña)
Gornicioneiro
Morto o 21 de december de 1940

Combate na Armada republicana. Prisioneiro de guerra, ingresado nun campo de concentración. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8:15, na Punta do Martelo do Arsenal

Man 40 years old, Farmer
Lived in: Nava
UGT
Morto o 20 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 35 years old, Miner
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 53 years old
Lived in: Luarca-Valdés
Morto o 29 de january de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Villar de Sabugo-Luarca
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa

Man 33 years old, Ship's bellboy
Lived in: Baracaldo
PCE, Natural de Porto Rico. Usou o nome Luis Valle Arregui, desvelando o real antes de ser executado. Pero foi inscrito no rexistro de defuncións co nome falso.
Morto o 08 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 32 years old, Assistant nurse
Lived in: Castro-Tamicelas, Laza (Ourense)
Morto o 21 de august de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 49 years old, Barber
Lived in: Bobia de Arriba
Alcalde de Bobia de Arriba
Morto o 11 de may de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Xove-Xixón
JSU
Morto o 16 de march de 1939

Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado no Castro-Vigo ás 7:00 horas

Man 27 years old, Teacher
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)
Morto o 08 de february de 1937

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 43 years old, Municipal civil servant
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Secretario do Concello
Morto o 05 de november de 1936

Xulgado en Ourense por traizón co resultado sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 24 years old
Lived in: Gueñes
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda.

Man, Naval operator
Tripulante do vapor Ariluce
Morto o 29 de august de 1936

Executado en Ferrol.

Man 28 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril e labrego
Morto o 30 de septembre de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 28 years old, Miner
Lived in: Santa Leocadia
Morto o 16 de march de 1939

Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado no Castro-Vigo

Man 38 years old, Tailor
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón (A Coruña)
Morto o 01 de december de 1936

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Compostela.

Man 39 years old, Stonemason
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
PSOE, Alcalde
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia