Man 31 years old, Staff member
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia (Ourense)
No servizo militar. Pásase ao exército republicano na fronte de Asturias
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 38 years old, Cattle farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 21 years old, Agricultural labourer
Lived in: Xixón
No servizo militar.
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 23 years old, Staff member
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
Oficinista
Morto o 14 de january de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.
Man 53 years old, Clockmaker
Lived in: O Couto, Taboada
Natural de Asturias.
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Barcelona. Alistamento voluntario en xuño de 1936 na Mariña
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 40 years old, Industrialist
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Orillamar,21-baixo, A Coruña (A Coruña)
UGT, Secretario de UGT na Coruña. Membro dunha partida de fuxidos
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)
Presidente da Sociedad de Oficios Varios
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Caldelas de Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 05 de november de 1936
Xulgado en Tui por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui, na explanada do Instituto.
Man 50 years old, Clog maker
Lived in: O Porriño
Natural de Portugal.
Morto o 16 de august de 1936
Morte rexistrada en Tui polas tropas do exército na Volta da Moura
Man 61 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Navarra. Contralmirante da Armada e comandante xeral do Arsenal de Ferrol
Morto o 04 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6, no cuartel de infantería de marina. O reo debería vestir de uniforme e o acto estaría escenificado por un desfile acompañado de banda militar.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Campo de Artillaría, A Coruña (A Coruña)
CNT, Dirixente da sección local da CNT. Socio de Germinal. Contador do Sindicato de peóns.
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
JJ.LL., Das Xuventudes libertarias.Soldado do Rexemento de Artillaría
Morto o 25 de october de 1936
Pasado polas armas en cumprimento do artigo 4º do bando declaratorio do Estado de Guerra.
Man 24 years old, Typographer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Irixoa (A Coruña)
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.
Man 45 years old, Shopkeeper
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rutis, Culleredo
Morto o 15 de march de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.
Man 50 years old, Chocolate maker
Lived in: A Coruña (A Coruña)
PSOE, Chocolateiro na Praza de sta Catalina. Dirixente da Agrupación Socialista
Morto o 22 de march de 1937
Morte tras ser conducido ás 2 ao cemiterio municipal.
Man 35 years old, Pharmacist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT and IR, Secretario de IR
Morto o 27 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 25 years old, Typographer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Redactor de "Brazo y Cerebro"
Morto o 13 de july de 1937
Morte na caída da rede clandestina de anarquistas no Barrio das Atochas-A Coruña
Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Segundo maquinista da Armada
Morto o 24 de august de 1936
Inculpado en causa militar, suspendéndose as actuacións por morte rexistrada a bordo do "Plus Ultra", en Ferrol, a causa de asfixia por aforcamento.
Man 22 years old, Military officer
Lived in: Aguilas
Maquinista naval da Armada
Morto o 01 de septembre de 1936
Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol
Man 28 years old, Stonemason
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Morto o 31 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 35 years old, Sales agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
IR
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 26 de january de 1938
Catro causas militares abertas e declarado en rebeldía. Fuxido, detido e xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 7.
Man 30 years old, Assault guard
Lived in: Oviedo
Tenente
Morto o 27 de january de 1938
Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas en cumprimento de sentenza.
Man 26 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Radio da Armada.
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 22 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Limodre, Fene (A Coruña)
Cabo de mariñaría do "Cervera"
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado na Punta do Martelo do Arsenal, ás 14 horas
Man 24 years old, Military officer
Natural de Sevilla. Mariño
Morto o 14 de march de 1939
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man
Morto o 22 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".