About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 37 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 28-1-1941.

Man 35 years old, Farmer
Born in Muíños (Ourense)
Lived in: Souto de Limia-Vilar de Cas, Muíños (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos de prisión.

Man 34 years old, Cabinetmaker
Born in Melón (Ourense)
Lived in: O Coruxal, Melón (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Morte no Penal de San Cristóbal por enfermidade o 9-7-1940.

Man 54 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Cimadevila, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos de prisión.

Man 45 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
PSOE, Alcalde da Xestora da Fronte Popular
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 34 years old, Carpenter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.

Man 28 years old, Civil servant
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia, Carballeda de Avia (Ourense)
Porteiro do concello

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión.

Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 14 de november de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 20 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Previamente fuxido, declaración en rebeldía.

Man 33 years old, Stonemason
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 39 years old, Railroad worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Ponte Noalla, San Cibrao das Viñas (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.

Man 50 years old, Farmer
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Casaio, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 03 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.

Man 26 years old, Railroad worker
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Cantoña, Paderne de Allariz (Ourense)
Morto o 27 de march de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 60 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)
Morto o 13 de december de 1937

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 36 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 32 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte conmtuada por cadea perpetua. Causa militar de 1937.

Man 30 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Causa militar de 1937.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 32 years old, Farmer
Born in Calvos de Randín (Ourense)
Lived in: Lobás-Silvoso, Calvos de Randín (Ourense)
Morto o 02 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución en Xinzo da Limia.

Man 38 years old,
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Cabo da Garda Municipal

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión mlitar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 30 years old,
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 26 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: San Cristovo, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 26 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: San Amaro, A Arnoia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Xares, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar en proceso de 1937 co resultado de sobresemento por morte.

Man 43 years old, Stonemason
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 36 years old, Labourer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle-Casixova, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 23 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle-O Outeiro, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 29 years old, Farmer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Seoane de Arriba, Viana do Bolo (Ourense)
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada en Viana do Bolo a causa de disparo de arma de fogo.

Man 35 years old, Staff member
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada en Ponte Pequena de Paradela-Viveiro-Celanova a causa de conmoción cerebral.

Man 34 years old, Journalist
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)
Morto o 31 de august de 1936

Morte rexistrada en Campos de Reza-Ourense a causa de contusión cerebral por arma de fogo.

Man 24 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 01 de december de 1936

Morte rexistrada na estrada da Raspallosa-Petín a causa de hemorraxias internas.

Man 15 years old
Lived in: Veredo, Sarreaus
Morto o 23 de july de 1936

Morte rexistrada no Hospital Provincial de Ourense a causa de feridas recibidas pola forza pública. Data da inscrición: 23-7-1936.

Man 25 years old, Painter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 14 de septembre de 1936

Mote rexistrada en Barca da Arnoia-Ribadavia a causa de ferida de arma.

Man 23 years old, Staff member
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 27 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Rubiá a causa de disparo.

Man 26 years old, Soldier
Born in Lobios (Ourense)
Lived in: Devesa de Río Caldo, Lobios (Ourense)
Morto o 07 de august de 1936

Morte rexistrada en Devesa de Río Caldo-Lobios a causa de disparos.

Man 40 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Pardiecos-Calvelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 09 de december de 1938

Morte rexistrada no camiño de Calvelle-O Pereiro de Aguiar a causa de hemorraxia externa.

Man 27 years old, Carpenter
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Maceda a causa de hemorraxia por ferida de arma.

Man 55 years old, Agricultural labourer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: A Rúa, A Rúa (Ourense)
Morto o 10 de august de 1938

Morte rexistrada na Rúa a causa de hemorraxia por disparo de arma de fogo.

Man 45 years old, Blacksmith
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 06 de july de 1937

Morte rexistrada en Monte Palmeiro-Castrelo de Miño a causa de hemorraxia pulmonar.

Man 19 years old, Student
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 13 de december de 1936

Morte rexistrada no Cuarto de Socorro de Ourense a causa de hemorraxia interna por disparo.

Man 28 years old, Farmer
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: Señorín-San Pedro de Macendo, Castrelo de Miño (Ourense)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada no regato Fragoso-Castrelo de Miño a causa de hemorraxia interna por disparo de arma de fogo.

Man 42 years old
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei, Coles (Ourense)
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia