About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñeiría no acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Val-Narón.

Man 31 years old, Farmer
Morto o 02 de july de 1938

Executado en Pontevedra

Man 26 years old, Miner
Lived in: Lugarín-La Felguera
CNT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 23 years old, Miner
Lived in: Figaredo-Mieres
PCE
Morto o 21 de march de 1939

Mobilizado no exército sublevado. Pásase ao exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Execución en Celanova.

Man 23 years old, Miner
Lived in: Figaredo-Mieres
Morto o 21 de march de 1939

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a cadea perpetua. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 25 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 30 de december de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Electricista
Morto o 05 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 19, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 25 years old, Staff member
Lived in: Parada, Ordes
Mecanógrafo. Natural de Biscaia
Morto o 08 de february de 1937

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 36 years old, Shopkeeper
Lived in: Pola de Laviana (domiciliado en Xixón)
PSOE, Correspondente do xornal "Avance"
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 36 years old, Teacher
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
IR, Natural de Brasil
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 39 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: castro, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 18 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
JJ.LL.
Morto o 15 de august de 1936

Morte a causa de ser pasado polas armas en Ferrol. Mortos xunta el o seu pai e tío.

Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Segundo maquinista da Armada
Morto o 30 de july de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte e multa de 15.000 ptas. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 20 years old, Military officer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño no "Cervera"
Morto o 05 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 19, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 23 years old, Military officer
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo no Rexemento de Artillaría de Mérida
Morto o 08 de january de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado no castelo de s Felipe.

Man 59 years old, Naval operator
Lived in: Valencia
Maquinista do vapor "Udondo". Natural de Asturias.
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 37 years old, Ship owner
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: s Pedro 96, Ferrol (A Coruña)
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 29 years old, Butcher
Lived in: Arija
PSOE and SRI
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 32 years old, Radio telegraphist
Lived in: R/ Valle nº 36 alto, esquina Basarrate, A Habana-Cuba
Radiotelegrafista no buque "Mar Cantábrico". Anteriormente traballaba de cociñeiro.
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 33 years old, Seaman
Lived in: Punta Umbría
, Mariño da tripulación do "Miguel de Cervantes".
Morto o 02 de january de 1941

Xulgado en Ferrol por rebelión militar. Executado no Arsenal de Ferrol na "Punta del Martillo"

Man 46 years old, Metal worker
Lived in: La Felguera
CNT
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 33 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 23 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sober (Lugo)
Morto o 17 de march de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 27 years old, Military officer
Lived in: Cartaxena
Fogoneiro do submariño B-6.
Morto o 03 de november de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 29 years old, Assistant nurse
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Directivo de IR en Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 26 years old, Staff member
Born in Cee ()
Lived in: Cee
UGT, Empregado da Fábrica de Carburos Metálicos
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 28 years old, Tailor
Lived in: Pola de Lena
PSOE
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 30 years old, Civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
IR, Secretario IR e Delegado Gobernativo
Morto o 26 de january de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 36 years old, Translator
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do sindicato de oficios varios
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 37 years old, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Clara nº 12 -2º, Santiago de Compostela (A Coruña)
IR
Morto o 03 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 22 years old, Student
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Hórreo nº 55 -1º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Partido Federal
Morto o 03 de december de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 37 years old, Electrician
Lived in: Xixón
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 34 years old, Agricultural labourer
Lived in: Llanes
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 36 years old, Miner
Lived in: Cartes
SRI
Morto o 02 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 49 years old, Mechanic
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Rolda da Coruña, Lugo (Lugo)
Morto o 07 de march de 1938

Morte rexistrada en Lugo a causa de feridas mortais na cabeza.

Man 47 years old, Doctor
Lived in: Lugo (Lugo)
UR, Natural de Burgos. Director do Hospital Provincial de Lugo. Directivo de UR e masón
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 21 years old, Shoemaker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 18 de november de 1936

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da garda civil.

Man 45 years old, Industrialist
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE, Presidente da Federación provincial do PSOE. Impresor e editor do semanario socialista "La Hora"
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte como a causa de hemorraxia interna.

Man 45 years old, Musician
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Castro, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 27 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT and PCE, Sindicato da Construción
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 36 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Pola de Lena
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Morto o 27 de december de 1936

Xulgado en Zamora co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Canteira do Suspiro-Padornelo-Lubián.

Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Artillaría das Brigadas de Instrución do "Cervera"
Morto o 05 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal ás 19.

Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Culleredo
Morto o 11 de november de 1936

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 50 years old, Municipal civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Concelleiro. Secretario da comisión executiva da Federación Local de traballadores
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 5:30, no cemiterio de Pereiró.

Man 48 years old, Mounted police officer
Born in Barreiros (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Tenente de carabineiros
Morto o 24 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizon co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6.

Man 30 years old, Civil servant
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Funcionario do Banco de España. Gobernador Civil da provincia de Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00

Man 56 years old, Civil servant
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Campo de Marte, 22, A Coruña (A Coruña)
PSOE, Oficial do Ministerio de Mariña. Presidente da Agrupación Socialista da Coruña. Socio de Germinal.
Morto o 31 de august de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Exectutado na Coruña.

Man 59 years old
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Churio, Irixoa (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de campesiños e oficios varios
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña xunto aos seus fillos Máximo, Obdulio e Ricardo López Acea.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia