Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Natural de Luzón. Tenente de carabineiros
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 37 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Palencia. Secretario Xeral do Sindicato Ferroviario
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 27 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 9 meses e extinción da pena o 22-03-1938.
Man
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Pazos de San Clodio-Belmonte, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Woman 36 years old, Work at home
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)
Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de absolución e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Woman 24 years old, Dressmaker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT
Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de prisión 12 anos e 1 día
Man 30 years old, Seaman
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)
Previamente en rebeldía e fuxido. Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 20 years old, Plumber
Lived in: Santander (no servizo militar destinado en Ferrol)
Natural de Santander. No servizo militar como mariño destacado no arsenal de Ferrol
Morto o 16 de november de 1937
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Detención e morte rexistrada no Hospital a causa de septicemia
Man 26 years old, Blacksmith
Born in Dumbría ()
Lived in: Dumbría, Dumbría
Xulgado por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 30 years old, Civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
IR, Secretario IR e Delegado Gobernativo
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 29 years old, Staff member
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 43 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Frieira, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.
Man 41 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Woman 35 years old, Fishmonger
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por axuda a fuxidos co resultado de sobresemento provisional.
Man 43 years old, Work at home
Lived in: Luáns-Iria, Padrón
Inculpada en Causa militar instruída en Compostela.
Man 69 years old
Natural de Valladolid
Morto o 30 de october de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 60 years old
Natural de Asturias
Morte na Illa de s Simón
Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 19 de april de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man, Agricultural labourer
Lived in: Castro de Rei
Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Man 25 years old
Lived in: Mourente, Pontevedra
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 36 years old, Translator
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do sindicato de oficios varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 20 years old, Photographer
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Zaragoza.
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.
Man 37 years old, Ship's bellboy
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/Subida á costa Nº5, A Florida, Vigo (Pontevedra)
UGT, Secretario do sindicato de camareiros marítimos
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 30 years old, Doctor
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Combarro, Poio
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Semella que estivo detido uns meses e puido fuxir. Tras estar agochado, fuxe cara Portugal e, finalmente, exilio en América. En decembro de 1939, o Tribunal Regional de Responsabilidades Políticas, imponlle como sanción 8 anos e 1 día de desterro a 200 Km. de pontevedra e 10.000 ptas.
Man 32 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Prado, Ponteareas (Pontevedra)
PSOE and UGT
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 46 years old, Chief pilot
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 42 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Natural de Valencia. Capitán de carabineiros
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 50 years old, Civil servant
Born in O Incio (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil
UGT, Secretario xudicial. Directivo da UGT
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 34 years old, Staff member
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Valladolid
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Odontologist
Lived in: Ribadeo
UR, Alcalde de Ribadeo
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras fuxir a Asturias, acabará exiliado en Arxentina
Man 20 years old, Typographer
Lived in: Ferrol
UGT, Natural de Madrid. Traballador na imprenta do Arsenal
Morto o 30 de august de 1936
Tras ser detido e á Escolleira, Morte, co seu irmán David, rexistrada en Ferrol a causa de feridas producidas por arma de fogo. Tamén vítimas o su pai e os seus irmáns Manuel e Tomás
Man 37 years old, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Clara nº 12 -2º, Santiago de Compostela (A Coruña)
IR
Morto o 03 de december de 1936
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man 22 years old, Student
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Hórreo nº 55 -1º, Santiago de Compostela (A Coruña)
Partido Federal
Morto o 03 de december de 1936
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.