Man 30 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo.
Man 19 years old, Staff member
Lived in: Segundo causa militar R/ Dolores 39, 2º-Ferrol. Non consta en rexistro civil, vencellado Ribas Sil, Ribas de Sil
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 30 years old, Confectioner
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón (A Coruña)
Morto o 30 de june de 1937
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man 61 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xeneral Xefe da Brigada de Infantería en A Coruña
Morto o 09 de november de 1936
Xulgado en A Coruña por traizón co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Castelo de San Felipe-Ferrol
Man 28 years old,
Lived in: Campos-Oviedo
Morto o 05 de march de 1938
Loita a favor da República. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte
Man 43 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 04 de december de 1936
Rexistrado morto en Pontevedra a causa de colapso cardíaco. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra
Man 52 years old, Industrialist
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, A Guarda (Pontevedra)
PSOE, Estivera emigrado na República Dominicana. Concelleiro, tenente alcalde e presidente da Casa do pobo
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui xunto ao alcalde da Guarda Brasilino Álvarez
Man 29 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro Preferente do "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.
Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Tripulante do "España".
Morto o 26 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 21 de septembre de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado sentenza a pena de morte. Executada en Pontevedra
Man 29 years old, Clerk
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT and PCE, Empregado da oficina dun exportador de peixe.Socio de Germinal. Do SIP
Morto o 09 de october de 1937
Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 22 years old, Stonemason
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade de Canteiros
Morto o 31 de december de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de conmoción cerebral.
Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Fogoneiro no "Avión", cuxa fuga fracasa
Morto o 27 de january de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.
Man 27 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Cabo fogoneiro do acoirazado "España"
Morto o 25 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 57 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Obreiro
Morto o 13 de septembre de 1936
Xulgado en Ferrol por inxurias ao exército e desobediencia co rsultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 18:30, na Galería de tiro do Arsenal.
Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mestre de Atillaría
Morto o 27 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 33 years old, Naval operator
Lived in: Algorta-Getxo
Morto o 09 de july de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 34 years old, Ship's bellboy
Lived in: Santander
Do "Udondo"
Morto o 26 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.
Man 28 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pobladores 29-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, SIP de Bouzas-Vigo. Tripulante do vapor pesqueiro "Nuevo Antonio Vieira"
Morto o 05 de january de 1937
Xulgado en Vigo polo delicto de rebelión militar co resultado de sentencia pena de morte. Executada na Base Naval de Ríos-Vigo
Man 23 years old, Military officer
Born in Ribeira de Piquín (Lugo)
Cabo de Aviación
Morto o 29 de october de 1936
Detido o 02-08-1936 e fusilado nas Palmas
Man 25 years old, Teacher
Born in Meaño (Pontevedra)
Lived in: Castro de Agudín-Cea-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
UGT, Da "Federación de Trabajadores de la Enseñanza"
Morto o 13 de may de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 17:30, no Km.1 da Avda de Uruguay, rexistrándose a morte a causa de síncope cardíaco.
Man 40 years old,
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela, ás 6, nas inmediacións do cemiterio de Boisaca.
Man 33 years old, Agricultural labourer
Lived in: Nava
Morto o 02 de july de 1938
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 20 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 22 de october de 1940
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 7, no Km.1 da Avda de Uruguay.
Man 47 years old, Industrialist
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Contratista de obras e propietario dunha fábrica de cerámicas
Morto o 30 de october de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui. O seu fillo, Julio Fernández Fernández executado canda el.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Portela de Aguiar-Sobrado
PCE
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man 34 years old, Cabinetmaker
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de october de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a morte causa de tres feridas de arma de fogo portátil.
Man 47 years old, Tailor
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Almoite, Baños de Molgas (Ourense)
Morto o 31 de december de 1936
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 22 years old, Blacksmith
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle-Ourense, Ourense (Ourense)
Mariño da Armada.
Morto o 17 de december de 1940
Trala guerra estivo internado en campos de refuxiados en Francia e no campo de concentración de Miranda.Posteriormente xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executada