Man 52 years old, Stonemason
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1939. Concesión da prisión atenuada o 28-8-1940.
Man 42 years old, Tailor
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Montemiao-Camba, Castro Caldelas (Ourense)
Morto o 11 de october de 1936
Morte rexistrada na Curva Grande do Rodicio-Maceda a causa de dislocación cerebral por disparo.
Man, Stonemason
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Alfonsín-Presqueiras, Forcarei (Pontevedra)
UGT, Directivo da agrupación socialista de Presqueiras. Da SOV "La Lealtad" de Presqueiras
Tras caer a fronte de Asturias fuxe ao monte. Detención e condea a prisión.
Man 25 years old, Municipal civil servant
Born in Parada de Sil (Ourense)
Lived in: Vigo, Vigo
Empregado de arbitrios
Morto o 12 de august de 1936
Morte rexistrada no Alto da Encarnación-Chapela, na estrada Vigo-Redondela, a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 34 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Robledo, Carballeda de Valdeorras
Morto o 15 de july de 1937
Morte rexistrada no Monte Devesa-Folgoso do Courel a causa de hemorraxia producida por ferida de arma de fogo.
Man 28 years old,
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Castadón, O Pereiro de Aguiar
Xulgado en Camposancos co resultado de absolución.
Man 32 years old, Clerk
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Xixón
PCE
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 31-8-1940.
Man 21 years old, Shopkeeper
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Amarante-Dacón, Maside (Ourense)
Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento.
Man, Journalist
Lived in: Lugo
Morte na cadea.
Man, Industrialist
Lived in: Lugo
PSOE, Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 36 years old
Lived in: Tolosa
Morto o 12 de august de 1936
Executado en Tolosa.
Man 38 years old, Farmer
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Nebra, Porto do Son (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento. É internado no manicomio de Conxo.
Man 26 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Embernallas, Navia de Suarna (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Campo de concentración tras entregarse en Xixón. Batallón disciplinario. Xulgado por deserción co resultado de sobresemento definitivo
Man 45 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Seara-Moaña, Moaña (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no "Libertad" e patrón de cabotaxe de profesión
Combateu co exército republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado sobresemento. En liberdade provisional en marzo do 1940
Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Directivo da Casa do Pobo
Fuxido e posteriormente xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos