About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Nos anos carenta, destinado á construción da Canle do Baixo Guadalquivir para a redención da pena.

Man 74 years old
Lived in: Pentanellera-Panes-Asturias
Morto o 09 de may de 1938

Morte rexistrada a causa de miocardite na Prisión de Celanova.

Man 65 years old, Musician
Lived in: Bilbao
Profesor de música
Morto o 07 de october de 1939

Morte rexistrada a causa de caquexia na prisión de Celanova.

Man 42 years old, Farmer
Lived in: Miajadas
Morto o 27 de august de 1943

Morte rexistrada a causa de estenose de larinxe na prisión de Celanova.

Man
Lived in: Mugardos (A Coruña)
PCE, Na guerrilla nos anos corenta

No exército franquista, fuxe e incorpórase ao republicano. En 1939 xulgado e condeado a morte. Conmutación a perpetua. Ao sair da cadea, ingreso na guerrilla. En 1949 morre nun encontro coa Garda Civil.

Man 22 years old, Seaman
Paleiro. Natural de Bos Aires-Arxentina

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 26 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 25 years old, Baker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada por cadea perpetua.

Man 39 years old, Butcher
Lived in: Alcora
Morto o 11 de august de 1940

Expedientado por responsabilidades políticas en Castellón. Morte no Campo de concentración de Camposancos-A Guarda a causa de asistolia (nefrite urémica).

Man 42 years old, Tinker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Xixón
UGT

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 23 years old, Musician
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Figaredo-Mieres

Voluntario no exército republicano. Ferido e declarado inútil. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 34 years old, Mason
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Castiello-Xixón
PCE

Mobilizado no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 36 years old, Labourer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Xixón

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 62 years old, Staff member
Morto o 01 de april de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de parálise xeral progresiva (lesión medular).

Man 39 years old, Typographer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/Estrela, 5, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte conmutada a cadea perpetua.

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Cabreira-Mera-Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Mera

Fuxido a Francia nun vapor de pesca e declarado en rebeldía. Participa no exército republicano Detención na Coruña en 1939. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Declarado en rebeldía ao estar fuxido na zona republicana. Detención nun campo de concentración e xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 50 years old, Skipper
Lived in: R/ s Luis F 2º, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 71 years old, Farmer
Born in Vilar de Barrio (Ourense)
Lived in: Cancillós-Arnuíde, Vilar de Barrio (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 29 years old, Bootblack
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Atocha Alta, A Coruña (A Coruña)
CNT

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-7-1940.

Man 27 years old, Miller
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Rúa Bouza-Vilaxoan-Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa

Agochado dende 1936. Presentouse en novembro do 1938. A disposición dun batallón disciplinario. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado sentencia prisión 6 anos. Preso na Escolleira e indultado.

Man 41 years old, Driver
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canabal, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 44 years old, Sawyer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Pontecesures
CNT, Presidente da CNT local

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos e liquidación da pena en novembro de 1940.

Man 31 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Pasaia

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a 1 ano de prisión.

Man 33 years old, Shopkeeper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Retornado sobre 1933 de Cuba, onde vivira dende os 9 anos. En Mugardos rexentaba un negocio familiar de tecidos

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. En 1951 marcha a Brasil e un ano despois instálase definitivamente en Uruguai, de onde xa non volta.

Man 30 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
UGT

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación absoluta.

Man 23 years old, Student
Lived in: Oficialmente de Valencia, Ferrol (A Coruña)
Natural de Mallorca. No servizo militar. Mariñeiro distinguido radiotelegrafista

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cornido, Narón
Albanel SECN

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avilés
CNT

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 04 de may de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Cuenca
Morto o 03 de march de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 28 years old, Commission agent
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Rilo, Mugardos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 17 years old, Tailor
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos de prisión menor e prisión atenuada o 18-08-1940.

Man 30 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Ribela, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 21 years old, Stonemason
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 60 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 22 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 69 years old
Natural de Cáceres
Morto o 18 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Woman 58 years old, Fishmonger
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Socorro nº 9 -1º, Ferrol (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 2 anos

Woman 36 years old, Prostitute
Lived in: R/ San Antonio 6, Vigo
Natural de Zaragoza. Estaba de encargada nun prostíbulo da rúa San Antonio, barrio da Pedra, en Vigo.

Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 26 years old, Staff member
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: O Porriño
Traballador na "Empresa Avícola Gallega". Directivo da UGT en Porriño

Fuxido. Preséntase en 1939 enfermo de tuberculose. Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e un día.

Man 25 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa mancomunada de 200.000 ptas.

Man 26 years old, Barber
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a 6 anos de prisión.

Man 18 years old, Farmer
Born in Boqueixón (A Coruña)
Lived in: Lestedo, Boqueixón (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 33 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 15 anos de prisión. Causa militar de 1937.

Man 78 years old, Agricultural labourer
Natural de Segovia.
Morto o 10 de february de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 10-2-1941.

Man 67 years old, Farmer
Natural de Cuenca
Morto o 09 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 9-5-1941.

Man 62 years old, Farmer
Lived in: Brea del Tajo
Natural de Brea del Tajo-Madrid
Morto o 07 de november de 1941

Morte na enfermería da Illa do Lazareto e soterrado en Vigo.

Man 45 years old, Farmer
Lived in: Carlangas-Asturias
Morto o 26 de october de 1940

Morte rexistrada a causa de febre tifoidea na prisión de Celanova.

Man 67 years old, Shoemaker
Natural de Badaxoz
Morto o 18 de april de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia