About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 21 years old, Metal worker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Metalúrxicos da Coruña
Morto o 23 de november de 1936

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 41 years old, Sales agent
Lived in: Torrelavega
Soldado mobilizado. Radiotelegrafiscat do vapor republicano "Genoveva Fierro"
Morto o 05 de february de 1937

Xulgado en Ferrol por traizón do resultado de sentenza a pena de morte.

Woman 28 years old, Work at home
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 19 de december de 1936

Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Santa Marina-Cudillero
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 51 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Manuel Núñez, 4-baixo, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Alcalde de Vigo
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 5:30, no cemiterio de Pereiró.

Man 35 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 25 de november de 1936

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cartaxena
Mariñeiro voluntario na Armada con destino en Cartaxena
Morto o 01 de june de 1939

Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (ditada polo Alto Tribunal Militar). Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 44 years old, Seaman
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Do "Udondo"
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en cumprimento do Bando de Guerra.

Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Málaga.
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man 43 years old, Draughtswo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, Integrado na sección da sociedade de amigos da URSS
Morto o 19 de october de 1939

Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara

Man 39 years old,
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Sueiro, Culleredo
CNT
Morto o 07 de december de 1940

Estivo fuxido entre xullo do 36 e do 39. Entregouse e foi xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 41 years old, Farmer
Lived in: Canedo, Ourense (Ourense)
Morto o 04 de septembre de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 33 years old, Civil Guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Madrid
Morto o 30 de march de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 58 years old, Industrialist
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Siador, Silleda (Pontevedra)
Alcalde de Silleda.
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 28 years old, Carpenter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
UGT and PCE, Secretario Sindical do Radio Comunista de Viveiro. Secretario da UGT
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 57 years old, Staff member
Lived in: Tui
IR, Natural de Álava. Lider do agrarismo tudense
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui, na explanada do Instituto de Segundo Ensino.

Man 37 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Nocedo, Quiroga (Lugo)
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 19 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Cabo de Intendencia
Morto o 23 de november de 1936

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de pena de morte. Executado na Coruña.

Man 31 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avda. de Biscaia, 5-2º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Socio de Germinal e delegado do sindicato de tranviarios na Compañía de Tranvías.
Morto o 11 de septembre de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6:30.

Man 30 years old, Military officer
Lived in: Sevilla
2º Auxiliar naval-radiotelegrafista
Morto o 30 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 24 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Mariño Fogoneiro destinado en Ferrol
Morto o 01 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol.

Man 34 years old, Seafarer
Lived in: Barcelona
Mariño Mercante. Tripulante do vapor republicano "Genoveva Fierro"
Morto o 05 de february de 1937

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Arsenal.

Man 41 years old, Driver
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Cedeira
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 23 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cedeira
PSOE, Mestre da Graduada de Cedeira
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 26 years old, Military officer
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: Estrada de Castela 100, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñería no Cruceiro "Libertad".
Morto o 17 de june de 1939

Prisioneiro de guerra. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Arsenal de Ferrol.

Man 28 years old, Mounted police officer
Lived in: Tui
Natural de Huesca
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man 33 years old, Miner
Lived in: Loredo-Mieres
Morto o 20 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 65 years old, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Madrid. Xeneral de División
Morto o 09 de november de 1936

Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Castelo de San Felipe

Man 23 years old, Staff member
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Fontei, A Rúa (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 41 years old, Worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rairo, Ourense (Ourense)
Morto o 30 de january de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 30 years old, Civil servant
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/ Hernán Cortés, Ourense (Ourense)
Vixiante de arbitrios
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 36 years old, Tinker
Lived in: Xixón
CNT
Morto o 20 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 43 years old, Metal worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: La Felguera
CNT, Directivo da CNT
Morto o 13 de july de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 29 years old, Miner
Lived in: San Martín del Rey Aurelio
PSOE and UGT
Morto o 20 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 64 years old, Typographer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
PSOE, Presidente da Agrupación Socialista. Concelleiro e deputado
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, no Cemiterio de Pereiró, ás 5:30

Man 26 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Outeiro nº 19 -1º (Vioño), A Coruña (A Coruña)
Morto o 29 de july de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man
Lived in: Rairo, Ourense (Ourense)
Morto o 29 de december de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 22 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de july de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de profusa hemorraxia interna.

Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariñeiro de reemprazo en Ferrol
Morto o 27 de january de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a consecuencia de ser pasado polas armas. Executado en Ferrol na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trubia
Capitán de Artillaría destinado á Fábrica de Cañóns de Trubia
Morto o 14 de november de 1937

Executado en Oviedo.

Man 39 years old, Carpenter
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 24 years old
Lived in: Bilbao
Morto o 24 de november de 1938

Fusilado en bilbao

Woman
Lived in: Ourense (Ourense)
Morto o 30 de septembre de 1936

Executada no Campo de Aragón

Man 26 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)
Morto o 07 de october de 1939

Formaba parte dunha partida armada. Detido e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 7, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 26 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
PCE
Morto o 12 de july de 1937

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 5:30, no Km. 1 da Avda de Buenos Aires, rexistrándose a morte a causa de parálise de bulbo.

Man 43 years old, Tinsmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Alonso López 56, Ferrol (A Coruña)
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 54 years old, Mounted police officer
Lived in: Avda Buenos Aires 114, Ourense (Ourense)
Natural de Toledo. Sarxento de carabineiros retirado
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man 32 years old, Miner
Lived in: Las Llanas
PSOE and UGT
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 47 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Jove-Xixón
Morto o 09 de march de 1939

Capturado cando tentaba fuxir por mar. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 53 years old, Seafarer
Lived in: Sestao
Capitán mercante do vapor "Arriluce"
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia