Man 21 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Sodlado
Xulgado en Ferrol por deserción (abandonar o seu destacamento) co resultado sentencia seis anos de prisión militar menor. Indulto no 1940
Man 66 years old
Lived in: Oliva de Jerez
Morto o 20 de july de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de neoplasia intestinal.
Man 30 years old, Photographer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: San Nicolás-A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man 44 years old, Ship's bellboy
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man, Staff member
Lived in: O Pino, O Pino
Secretario do Xulgado Municipal
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 38 years old, Shopkeeper
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Villalano
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do cemiterio da Guarda.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 17 de march de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Toledo
Morto o 27 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 73 years old, Agricultural labourer
Natural de Asturias
Morto o 22 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 18 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 47 years old
Morto o 02 de july de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de pleurite (tuberculose).
Man 67 years old
Natural de Valladolid
Morto o 20 de october de 1940
Morte na Illa do Lazareto ou s Simón a causa de peritonite séptica.
Man 24 years old, Stonemason
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)
Abandeirado do Ateneo Libertario de Cabral
Fuxido, declarado en rebeldía, detido en 1939 e xulgado en Vigo co resultado de sobresemento xa que se produce a súa morte na cadea.
Man 46 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Natural de Valladolid. Sarxento de Carabineiros
Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 21 years old, Ceramicist
Lived in: Os Lagares, 27, Monforte de Lemos (Lugo)
UGT
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 32 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Chao de Fabeiro, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sobresemento provisional
Man 42 years old, Industrialist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional
Man 22 years old, Farmer
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: Ferreira, San Sadurniño (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"
Tras ser xulgado en Murcia e sentenciado a catro anos de reclusión nun campo de traballo, retómase o proceso. Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade en 1940.
Man 43 years old, Artist
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Fuxido ao monte. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Preséntase e indultado en xullo do 1953
Man 44 years old, Shopkeeper
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.
Man 34 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de december de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 31 years old, Foundry worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila 8-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Directivo do Sindicato Metalúrxico e secretario da Federación Local da CNT
Morto o 31 de december de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose a morte a causa de profunda hemorraxia interna.