Woman 59 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mandadeira
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Man 42 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 114-1º, Ferrol (A Coruña)
Oficial Terceiro do Corpo de Auxiliares de Electricidade e Torpedos
Preso no campo de concentración de prisioneiros e presentados de Rota. Trasladado a Ferrol, onde é xulgado co resultado de sobresemento.
Man, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Veiga, 6-Breamo, Pontedeume (A Coruña)
Fuxido. Aparece morto nunha cova no lugar do Alvariño-A Fraga-Pontedeume en 1938.
Man 47 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Cabría Nova-Ombre, Pontedeume (A Coruña)
Fora concelleiro en 1924-1925. Membro da Sociedade Agraria de Cabría, Ombre e os seus lugares. Vicario da Confraría de Santo Antonio de Padua de Ombre.
Morto o 14 de january de 1937
Fuxido no monte e agochado en varias casas propiedade da súa familia, é detido o 13 de xaneiro de 1937 e levado ao cemiterio de Ombre, onde é torturado e asasinado. Expediente de Responsabilidades Políticas en 1941 co resultado de 200 pesetas de sanción.
Woman
Lived in: A Veiga-Breamo, Pontedeume (A Coruña)
Detida e torturada pola Garda Civil para saber do paradoiro do seu home, Manuel Salido Seco, fuxido
Woman 46 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Woman 68 years old, Seamstress
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Woman 32 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
En xullo de 1936 é detida e pasa pouco máis dun mes en prisión. en 1939, inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade.
Man, Mounted police officer
Xeneral de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña.
Man, Mounted police officer
Comandante de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña.
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)
Xulgado na Coruña co resultado de declaración en rebeldía. Semella que foi capturado, asasiñado e soterrado nun lugar oculto
Man 24 years old, Military officer
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Aldea de Chaves-Lucí, Teo (A Coruña)
Mariño de 2ª no "Libertad".
Prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol. Posto en liberdade en maio do 40. Sobresemento definitivo en decembro do 41.
Man 28 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre, Fene (A Coruña)
Mariño de 2º no "Libertad".
Preso en Cartaxena. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 22 years old, Cabinetmaker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: r/ Alfonso XII 19, Redondela
UGT, Servizo como mariñeiro de 2ª no "Libertad"
Xulgado en Ferrol por rebelión. Revocación do seu inicial procesamento e posto en liberdade sen cargos.
Man 22 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pedra Picada-Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Mariño no "Libertad". Cabo telegrafista
Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 25 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Mariño de segunda na Armada republicana
Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.
Man 23 years old, Military officer
Born in Poio (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución
Man 35 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Auxiliar 1º de Electricidade e Torpedos graduado de Alférez de Fragata.
Fai a guerra na Armada republicana. Ao remate foi evacuado a Bizerta e de aí pasou ao campo de concentración de Rota. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.
Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ Ramón Franco 30, 1º, Ferrol (A Coruña)
Alférez de Fragata
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro estivo en Bizerta (Tunicia) e en Rota. Instrúese causa de averiguación en San Fernando, Cádiz. Inhibición en favor de Ferrol, onde é inculpado co resultado de sobresemento. Solicita reingreso na Armada. Rehabilitado (29/07/1941), pasando ao Corpo de Suboficiais
Man 24 years old, Cook
Lived in: Rúa da Torre, Vilagarcía de Arousa
Natural de Xixón-Asturias
Fixo a guerra na Armada republicana. Á caída de Barcelona, pasou a Francia, onde foi ingresado no campo de prisioneiros de Argeles. Posteriormente volta e é internado na prisión da Escolleira do Arsenal de Ferrol. Xulgado por rebelión co resultado de absolución.
Man 23 years old, Stonemason
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Rial-Ordoeste, A Baña (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela sendo posto en liberdade
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Rioseco-Aro, Negreira (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade
Man 44 years old, Coastal skipper
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Banda do río, Bueu (Pontevedra)
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de posta en liberdade e sobresemento das actuacións
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ San Antonio 8, baixo, Vigo (Pontevedra)
Detido en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos.
Woman 25 years old, Prostitute
Lived in: R/ San Antonio 6, baixo, Vigo (Pontevedra)
Natural de Asturias
Detida en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos.
Woman 25 years old, Prostitute
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: R/ San Antonio 6, baixo, Vigo (Pontevedra)
Anteriormente traballaba de peixeira na Ribeira
Detida en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos.
Woman 30 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ribeira do Berbés 53, Vigo (Pontevedra)
Detida en relación con causa militar en Ferrol co resultado de pasar a disposición gobernativa. Muller e sobriña política de José Iglesias Sánchez, "El Patata", José Sánchez Feijóo e Fernando Iglesias Armada
Woman 33 years old, Work at home
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: R/ Laxe 6, baixo, Vigo (Pontevedra)
Detida en relación con causa militar en Ferrol co resultado de pasar a disposición gobernativa. O seu marido Manuel Touza Serín, o seu irmán Celestino e os seus cuñados Elisardo e José, todos incursos en causa militar
Man 38 years old, Pickle maker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Ribeira do Berbés 11, 1º., Vigo (Pontevedra)
Detención en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos. Son procesados o seu irmán e o seu cuñado.
Man
Lived in: R/ Laxe 6, baixo, Vigo (Pontevedra)
Tras ser sancionado con 15.000 ptas acusado de masón, é detido en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos. Igual sucede coa súa muller Encarnación Garrido Medraño. O seus irmáns José e Elisardo, son detido e procesado respectivamente. O seu cuñado Chirri tamén é procesado