Man 37 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Ferrocarrís
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.
Man 34 years old, Railroad worker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua e posteriormente a 20 anos.
Man 38 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 32 years old, Railroad worker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mozo suplementario de Ferrocarril
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de absolución
Man 45 years old, Railroad worker
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de destrución cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre-Vigo
Man 29 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
UGT
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de 12 anos de prisión.
Man 37 years old, Railroad worker
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Cubela 9-1º, A Coruña (A Coruña)
Preso na Provincial da Coruña entre agosto de 1937 e febreiro do 1938. Queda a disposición da autoridade militar
Man 32 years old, Railroad worker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
CNT
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión
Man 25 years old, Railroad worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución (pasa un mes en prisión)
Man 27 years old, Railroad worker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Rivasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 36 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de León.
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 41 years old, Railroad worker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Maquinista ferroviario
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 41 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Avilés
CNT
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 32 years old, Railroad worker
Lived in: Cerdido
Natural de Salamanca. Empregado do Ferrocarril. Secretario da sociedade Loitas Labregas
Morto o 06 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 44 years old, Railroad worker
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 28 years old, Railroad worker
Lived in: Xixón
PSOE and UGT, Presidente do Consello Nacional Ferroviario
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man 47 years old, Railroad worker
Lived in: Trubia
Compañía do Norte
Morto o 08 de november de 1937
Rexistrado en Monfero como morto a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Alto do Xestoso-Monfero
Man 27 years old, Railroad worker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 15 de august de 1936
Rexistrado en Vilagarcía de Arousa morto a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Carril-Vilagarcía de Arousa
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE, Tenente de Alcalde
Xulgado co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia onde ficou de por vida.
Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de april de 1937
Morte rexistrada en Vilasobroso-Mondariz a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 27 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato ferroviario
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.
Man 37 years old, Railroad worker
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 62 years old, Railroad worker
Lived in: Peinador, Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander
Morto o 08 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 37 years old, Railroad worker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 52 years old, Railroad worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Natural de Ávila
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de destrución cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 32 years old, Railroad worker
Lived in: Louredo, Mos
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento temporal.
Man 43 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 36 years old, Railroad worker
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canadelo Alto, Vigo (Pontevedra)
Morto o 12 de august de 1936
Morte rexistrada na estrada Vigo-Redondela, no Alto da Encarnación-Chapela-Redondela, a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 28 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar (causa contra varios veciños de Teis por auxilio á rebelión) co resultado sentencia cadea perpetua. Condicional en agosto do 1942
Man, Railroad worker
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
PSOE
Xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua. Ademais de estar na cadea, prisioneiro no Batallón de soldados traballadores Nº 6 de Igal-Navarra.
Man 27 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade provisoria o 15-12-1941.
Man 37 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de Palencia. Secretario Xeral do Sindicato Ferroviario
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 47 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de León.
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Natural de Zamora
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 33 years old, Railroad worker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.
Man 18 years old, Railroad worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Listeiro
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 57 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Vidiago-Llanes
UGT, Afiliado á UGT e ao PSOE
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 26 years old, Railroad worker
Lived in: Palacios del Sil
Morto o 08 de april de 1942
Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.
Man 42 years old, Railroad worker
Lived in: Sotiello
De profesión garda agullas
Morto o 16 de february de 1942
Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral na prisión de Celanova.
Man 43 years old, Railroad worker
Born in Bóveda (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Salvaterra de Miño
Natural de Ávila
Xulgado en Vigo
Man 37 years old, Railroad worker
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Brasil
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 43 years old, Railroad worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rios-Teis, Vigo (Pontevedra)
Condutor do FFCC Vigo-A Ramallosa
Morto o 24 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Ponte dos Ríos.
Man 30 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga
Vixiante de Vías e Obras do Camiño de Ferro
Morto o 29 de january de 1938
Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no patio da prisión de Lugo.
Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Railroad worker
Lived in: Betanzos (A Coruña)
Asesiñado e, posiblemente, rexistrado morto como descoñecido en Aranga. O seu fillo Jesús López Méndez sufriu parello destino
Man 43 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de León.
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.