Man 32 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Barca-Montecuruto-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Obreiro da SECN, obradoiro de monturas a flote
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento
Man 22 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia absolución
Man 22 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Suboficial da Armada (Auxiliar 2º de servizos técnicos)
Morto o 17 de august de 1936
Tras estar preso no buque "Plus Ultra", morte en Ferrol a causa de feridas por arma de fogo.
Man 19 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño no Arsenal de Ferrol
Fuxiu a Francia cando triunfou o Golpe e fixo a guerra no bando republicano. Perseguido en varias causas, declarado rebelde e fuxido. Finalmente xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 17 anos.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Condestable da Armada
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de ser declarado en rebeldía
Man, Municipal guard
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: r/ Brisas de Canido nº 10, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 41 years old, Shipyard worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR, Redactor de "Renovación".Antes afiliado ao Partido Federal
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") sentencia prisión 12 anos e 1 día. Expulsado da Constructora Naval. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e licenciamento definitivo en 1949
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo das brigadas do Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de fuxido e en rebeldía
Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional en abril do 1937
Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Segundo de Electricidade e Torpedos do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") con resultados descoñecidos
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936
Inculpado en causa militar en Ferrol. Libre de cargos en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades
Man 50 years old, Drill operator
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Empecinado 7, Ferrol (A Coruña)
Morto o 16 de april de 1937
Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.
Man 49 years old, Stonemason
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936
Morte no seu domicilio, rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.
Man 27 years old, Ship owner
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Xulgado en dúas Causas militares en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Na segunda, iniciada en 1937, advírtese que se atopa en Larache-Marrocos, na Lexión
Man 25 years old, Cabinetmaker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Madalena nº 64 -2º, Ferrol (A Coruña)
CNT
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa
Man 23 years old, Staff member
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: R/ Lugo,29, Ferrol (A Coruña)
JSU, Secretario das JSU de Ferrol. Representante do Socorro Roxo Internacional
Morto o 18 de august de 1936
Sacado da prisión pola "Fuerza Pública" e morto na periferia de S. Felipe-Ferrol.
Man 27 years old, Military officer
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Alferez de Artillaría de Mariña
Morto o 16 de march de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no cuartel do rexemento de artillaría da costa.
Man 55 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Coronel médico da Armada retirado
Morto o 15 de march de 1937
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executada
Man 33 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PCE, Traballador da construcción maval
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de feridas de arma de fogo. Aparición do cadáver en Ferrol.
Man 60 years old, Shopkeeper
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa Real 127, 2º, Ferrol (A Coruña)
Tenente de Alcalde
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man, Municipal guard
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: r/ Sol nº 27 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"
Woman 35 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Rúa de Atocha 46 baixo, Ferrol (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por inxurias ao "Movimiento Nacional" co resultado de sobresemento. O seu marido morto na fronte en Barcelona e o seu irmán Manuel foi paseado.
Man 32 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Jesús María nº 26 -1º, Ferrol (A Coruña)
Morto o 16 de septembre de 1936
Tras ser inculpado nunha causa militar e posto a disposición gobernativa, morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 22 years old, Stoker
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 14 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol. (o tribunal decide condealo a perpetua, pero é correxido polo auditor. O Presidente do Consello de Guerra sufre condea, Antonio Samper Lapique)
Man 35 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
2º Maquinista naval da Armada
Morto o 30 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 24 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariñeiría
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sobresemento
Man 32 years old, Carpenter
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: Caranza, Ferrol (A Coruña)
Da Sociedade de carpinteros.
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada a cadea perpetua
Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro Preferente do "Jaime I"
Xulgado en Cádiz por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Tiña Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do trozo de Ferrol) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño do Jaime I. Cabo de mariñeiría
Fuxido dende os primeiros días. Causa aberta en Ferro por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado en Ferrol en 1940 co resultado sentencia prisión 6 anos, indulto ese mesmo ano
Man 35 years old, Sales agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
IR
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 40 years old,
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Caranza, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Tenente de Alcalde en Serantes
Fuxiu en xullo do 36. Estivo agochado empregando o nome de Antonio Vizoso. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua
Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de artillaría da Armada
Morto o 09 de october de 1936
Condeado a morte en Consello de Guerra por traizón. Executado en Ferrol.
Woman 66 years old, Fishmonger
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu Santo nº 11 -1º, Ferrol (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos