Man, Military officer
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador. Empregado
Combateu primeiro no exército republicano. Xulgado en Cádiz por rebelión co resultado de absolución. Combateu logo no exército franquista
Man 22 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño do Acorazado Jaime I
Fixo a guerra na armada republicana, fuxiu a Francia e voltou no 1942. Xulgado en Ferrol co resultado de absolución.
Man 23 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Fogoneiro da Armada
Morto o 30 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 20 years old
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Méndez Núñez
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta e no campo de concentración García Aldabe de Ceuta, batallón de traballadores en Algeciras e Figueras . Sobresemento definitivo da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol e liberdade
Man 29 years old, Civil servant
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Empregado de Arbitrios
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 20 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no "Libertad"
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta e campo de concentración en Francia, no campo de Rota e en batallón de traballadores. Sobresemento definitivo da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol e liberdade
Man 41 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de artillaría
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutación en maio do 40 e liberdade condicional en novembro do mesmo ano
Man 34 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño fogoneiro preferente do torpedeiro nº 2 de servizo en Ferrol en 1936.
Xulgado en Ferrol co resultado de absolución
Man 33 years old, Agricultural labourer
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Braga-Portugal
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 33 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Cultivador e vendedor de viño
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido no monte ate 1940-41 cando é detido e ingresado en prisión
Man 27 years old, Industrialist
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: Os Muíños, Mondoñedo (Lugo)
PSOE and UGT, Secretario de UGT e vogal do PSOE
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 40 years old, Doctor
Born in Zas (A Coruña)
Lived in: Rúa Villar Amigo-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío" do porto de Malpica o 31/08/1938) co resultado sobresemento provisional
Man 17 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Cambre, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 26 years old, Assistant nurse
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 29 years old, Industrialist
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Merín, Vedra (A Coruña)
Propietario dun serradoiro
Inculpado en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento, sendo posto en liberdade. Idéntica situación que o seu irmán Mariano
Man 63 years old, Industrialist
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)
Fuxido até 1939. Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man 25 years old, Seaman
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoán, Vilagarcía de Arousa
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.
Man 46 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato "Protección Marinera"
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Asturias nun barco de vela. Detido en Castropol e paseado en Ribadeo.
Man 32 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: R/Loureiros-Cangas, Cangas (Pontevedra)
CNT, Tesoureiro da "Alianza Marinera"
Morto o 16 de october de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar (causa comité da Fronte Popular en Cangas). Agochado nas Cías, foi detido e logo paseado. Lugar de aparición do cadáver: Sur das Illas Cíes-Vigo. Rexistrado en Vigo morto a causa de hemorraxia intratorácica
Man 21 years old, Metal worker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Metalúrxicos da Coruña
Morto o 23 de november de 1936
Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.
Man 47 years old, Mounted police officer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Noia
Combate no exército republicano. Detido e xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 41 years old, Sales agent
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Rúa 14 de Abril- Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo
Man, Civil servant
Lived in: Ourense, Ourense
Director da Prisión
Xulgado en Ourense por desacato á autoridade co resultado de sobresemento.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado en Santander e enviado a un batallón de traballadores en Guadalajara.
Man
Lived in: A Portela do Trigal, Carballeda de Valdeorras
Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sobresemento.
Man 26 years old, Stonemason
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Posteriormente conmutacióna a 3 anos 8 meses de prisión menor.
Man 41 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Mirandela, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 27 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Camiño Ancho-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Campo de concentración San Marcos-León e batallón de traballadores. Finalmente mobilizado. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento