About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 37 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro do Destrutor "Velasco"

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Foxe a Francia e logo exilio en Chile. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Indulto en abril do 1962

Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariñaría do "Jaime I"

Fixo a guerra na armada republicana. Preso en Cartagena ao finalizar a guerra. En 1940 sentenciado a prisión 6 anos e 1 día. Tiña causa en Ferrol por deserción (non se presentar a filas) na que fora declarado fuxido e en rebeldía

Man, Fisheries guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pontedeume
Morto o 25 de july de 1936

Execución en aplicación do Bando de Guerra en Ombre-Pontedeume

Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cobas-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariña

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Bootblack
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Atocha Alta, A Coruña (A Coruña)
CNT

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-7-1940.

Man 58 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UGT, Obreiro militarizado da Constructora Naval, Ferrol

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (contra un obreiro militarizado da constructora naval por facer declaracións contrarias ao "Movemento Nacional") co resultado sentencia prisión 20 anos (1938). Conmutada por oito anos e condicional en 08/40

Man 24 years old, Shop assistant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avda. de Rubine nº 22, A Coruña (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 41 years old, Farmer
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia, Ribadumia (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 11-9-1940.

Man 29 years old, Cabinetmaker
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados, Cambados (Pontevedra)
IR, Tenente alcalde de Cambados

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 09-05-1940.

Man 47 years old, Farmer
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia, Ribadumia (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 11-9-1940.

Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñeiría no acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón

Man, Industrialist
Lived in: Neda
Propietario dunha tenda en Neda
Morto o 22 de august de 1936

Morte no cemiterio de s Xiao-Naón.

Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro do "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 27 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Fixo a guerra no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo

Man 40 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Socialist, Modelista da Construtora Naval

Fuxido. Retorna de Alemaña en 1945. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 31 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente de San Sebastián, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cádiz. Tenente de Navío. Afiliado á Loxia Masónica "Igualdad" nº53 de San Fernando-Cádiz

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos

Man 21 years old
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias. Mariño de reemprazo

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man 71 years old, Farmer
Lived in: Zaragoza
Morto o 24 de august de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco

Man 67 years old, Agricultural labourer
Natural de Cidade Real
Morto o 06 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 32 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Industria Pesquera "El Despertar Marítimo"

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación

Man 38 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Industria Pesquera "El Despertar Marítimo"

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia absolución

Man 68 years old, Agricultural labourer
Morto o 15 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 19 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Vera, 7-baixo, A Coruña (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión.

Man 27 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Xulgado por rebelión militar (subtracción da motora "María del Carmen") co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old, Seafarer
Lived in: Camargo
Mariño de Primeira do gardapescas "Maquinista Macías"
Morto o 26 de november de 1936

Xulgado na Base Naval de Ríos en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Base Naval de Ríos-Vigo

Man 35 years old, Agricultural labourer
Natural de Zamora
Morto o 23 de july de 1936

Morte rexistrada nas proximidades de Chantada a causa de conxestión cerebral

Man 19 years old
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Vilaboa-Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)

Preso en Estrasburgo. Deportado a Mauthausen en decembro de 1940. Trasladado a Gusen en outubro do 1941e a Sachsenhausen en outubro do 1942. Liberado. Sobrevivinte

Man 40 years old, Farmer
Lived in: Alcora
Morto o 18 de december de 1942

Expedientado en Castellón por responsabilidades políticas. Morte en prisión en Compostela.

Man 30 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1937.

Man 55 years old, Seaman
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Murcia. De "El Despertar Marítimo" da Coruña

Fuxido. Dettención e ingreso no campo de concentración de Mallorca. Xulgado en Ferrol co resultado de absolución

Man 65 years old, Farmer
Natural de Castellón
Morto o 17 de august de 1940

Morte na Illa do Lazareto ou s Simón

Man 63 years old, Farmer
Natural de Tarragona
Morto o 08 de april de 1941

Morte na Illa do Lazareto.

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 28 years old, Stoker
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela, Burela (Lugo)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra no exército republicano. Capturado, pasa por diversos campos e batallón de traballadores 132.

Man, Seaman
Born in Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 22 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Serres, Muros (A Coruña)
Cumprindo servizo militar na Mariña. Tripulante do "Miguel de Cervantes"

Combateu no exército republicano. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua (1940)

Man 41 years old, Mounted police officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Xixón

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 24 years old
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Erandio

Declarado desertor. Servizo no exército republicano. Prisioneiro de guerra. Xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación. Pasa polos Campos de concentración de Santoña, Soria, Deusto e Traballo forzado na SCN de Sestao.

Man 28 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos

Man 37 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira
CNT, Afiliado ao Sindicato Xeral de Traballadores de Ribeira
Morto o 29 de january de 1937

Sacado da casa en procesión de escarnio, torturado no Cuartel da G.C. de Porto do Son. Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentencia pena de morte. Executado en Compostela.

Man 42 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuxida dos vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" ) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 34 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
CNT

Fuxido de Ribadeo. Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man, Teacher
Lived in: Eidián, Agolada

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 31 years old, Teacher
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Abelaíndo, A Lama

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Torturado por falanxistas por non obedecer ao saúdo fascista.

Man, Worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: Carracedo da Serra, A Gudiña (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 25 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, De Socorro roxo internacional. Combate no exército republicano

Xulgado en Guadalaxara co resultado de sentenza a prisión seis anos

Man 18 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Viveiro

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia