Man 29 years old, Security guard
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: r/ Dolores 41, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 39 years old, Agricultural labourer
Born in O Corgo (Lugo)
Preso na Prisión Central de Celanova.
Man 30 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Alegre nº 45, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Man, Railroad worker
Lived in: A Gudiña
Natural de Portugal.
Detención sen procesamento xudicial.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Pazos de Borbén (Pontevedra)
Morto o 23 de october de 1940
Preso no campo de concentración de Miranda de Ebro, onde é rexistrada a súa morte a causa de bronconeumonía
Man 35 years old, Municipal guard
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: R/ Brisas de Canido nº 12 -2º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade
Man, Sales agent
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Detido sen procesamento xudicial.
Woman, Dressmaker
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Freires, Ortigueira (A Coruña)
Detida e inculpada en causa militar en Ferrol
Man 27 years old, Farmer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Freires, Ortigueira (A Coruña)
Detido e inculpado en causa militar en Ferrol
Man 55 years old, Farmer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: San Marcos, Santiago de Compostela (A Coruña)
Agochado e detido en relación con causa militar
Man, Municipal civil servant
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Policia municipal en Compostela
Prisión gobernativa no campo de concentración de Rianxo, de onde consigue escapar.
Preso gobernativo no campo de concentración de Rianxo. En liberdade en setembro de 1939.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936.
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 20 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño fogoneiro
Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade provisional o 02/11/1939.
Woman 25 years old, Prostitute
Lived in: R/ San Antonio 6, baixo, Vigo
Natural de Asturias
Detida en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos.
Man 42 years old, Civil servant
Lived in: R/ Sinforiano López, Ferrol (A Coruña)
Auxiliar administrativo do exército
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento sen chegar a ter auto de procesamento.
Man 19 years old, Industrialist
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Envasador de aceite. Natural de Málaga.
Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto a disposición da autoridade gobernativa.
Man 33 years old, Watchwo/man
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Axente de Investigación e Vixiancia
Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión militar
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: R/ San Nicolás nº 53 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol
Man 34 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Leixa, Ferrol (A Coruña)
CNT, Ferreiro de ribeira
Inculpado en causa militar en Ferrol, pasando a disposición gobernativa.
Man 14 years old, Agricultural labourer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Sombreu, Miño (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol
Man 36 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Detido en Santander e en Ferrol coma prisioneiro de guerra.
Man 27 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Engraxador
Inculpado en Causa militar instruída en Donostia. Finalmente é sobreseído e posto en liberdade.
Man 31 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Cabanas
Fogoneiro do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Man 24 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Cabo de Mariñaría da Armada.
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.
Man 37 years old, Typographer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Traballador na Imprenta do Franciscanos. Segundo vocal do Sindicato de Tipógrafos
Inculpado en causa militar en Compostela