About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 66 years old, Farmer
Natural de Sevilla
Morto o 21 de february de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 27 years old, Farmer
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Morgade, Xinzo de Limia (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por insulto e agresión co resultado de sobresemento.

Man 70 years old, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Vilardevós (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña, posto a disposición do Gobernador Civil.

Man 21 years old, Farmer
Born in Cenlle (Ourense)
Lived in: Esposende, Cenlle (Ourense)

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 29 years old, Farmer
Morto o 19 de april de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de insuficiencia cardíaca (tuberculose renal e pulmonar)

Man 29 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. posto en liberdade por conmutación en setembro de 1940.

Man 32 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 42 years old, Farmer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Pereiro de Arriba-Celas, Culleredo (A Coruña)
Irmán do guerrilleiro cenetista Amador D.P. "José Pimentel"
Morto o 07 de septembre de 1937

Morte rexistrada a causa de intensa hemorraxia interna no propio domicilio da vítima.

Man 63 years old, Farmer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Morto o 12 de july de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 45 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Anta-Fervenzas-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña co resultado sobresemento

Man, Farmer
Lived in: Castroverde
Centrist, Tenente alcalde do partido de centro portelista

Detención sen procesamento xudicial.

Man 64 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 21 de november de 1940

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 27 years old, Farmer
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: Taboexa, As Neves (Pontevedra)
Morto o 24 de february de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.

Man 46 years old, Farmer
Lived in: Arenas de Cabrales-Asturias
Morto o 20 de april de 1941

Morte rexistrada a causa de neumonía gripal na prisión de Celanova.

Man 31 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Presedo, Abegondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Pola de Lena
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 21 years old, Farmer
Lived in: Río Jabar-Asturias
Morto o 16 de may de 1939

Morte rexistrada a causa de tuberculose exudativa na prisión de Celanova.

Man 34 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Feás-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña co resultado sobresemento

Man 40 years old, Farmer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Zardón-Cangas de Onís

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Man 54 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Fervenzas-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man, Farmer
Lived in: Mondoñedo, Mondoñedo
Concelleiro

Detención sen proceso xudicial.

Man 24 years old, Farmer
Born in Lobios (Ourense)
Lived in: Grou-Cimadevila, Lobios (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sobresemento.

Man 39 years old, Farmer
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: Cambre, Cambre

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sobresemento

Man 31 years old, Farmer
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Montouto-Abegondo, Abegondo (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 46 years old, Farmer
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Vilargabín-Vilares., Guitiriz (Lugo)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución e posto en liberdade

Man 29 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 30 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión.

Man 27 years old, Farmer
Lived in: Nonide-Santalla de Oscos
Morto o 27 de august de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man 63 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Arsenal de Ferrol.

Xulgado en Ferrol polo delicto de axuda á deserción co resultado de absolución

Man 63 years old, Farmer
Natural de Cidade Real
Morto o 25 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 21 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre-Fene, Fene (A Coruña)
Mariño de reemprazo tripulante do acoirazado "España".
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 30 years old, Farmer
Lived in: Moanes-Luarca
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 34 years old, Farmer
Born in Rodeiro (Pontevedra)
Lived in: Vilares-Guillar, Rodeiro (Pontevedra)

Xulgado en Ourense por auxiliio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1939.

Man 25 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 08 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia intracraneal. Lugar de aparición do cadáver: Gándaras de Valladares-Vigo

Man 36 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 28 de march de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man, Farmer
Lived in: Ourol, Ourol
PSOE, Concelleiro

Expedientado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada (Lugo)
UGT, Directivo de Sociedade agraria

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 62 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Vilanova de San Pedro, Cervantes (Lugo)
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada en Puentes Nuevas-Ponferrada a causa de disparos de arma de fogo "consignándose además que la muerte de referencia fue motivada por el actual movimiento revolucionario".

Man 36 years old, Farmer
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: Mos (Pontevedra)
Morto o 07 de february de 1939

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza de 12 anos. Morte rexistrada no hospital do Dr Troncoso en Vigo causa de peritonite traumática. Instrúese sumario.

Man, Farmer
Lived in: Trabada
Directivo agrarista

Detido sen procesamento xudicial.

Man 29 years old, Farmer
Lived in: Castrillón
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man, Farmer
Lived in: Navia de Suarna
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 22 years old, Farmer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Lived in: Cospeito
UR, Alcalde

Detención sen procesamento xudicial.

Man 21 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Siabal-San Lourenzo, Paderne de Allariz

Xulgado en León por deserción co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 21-6-1941.

Man 26 years old, Farmer
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Retorta-Arcucelos, Laza (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por insulto e agresión co resultado de sobresemento.

Man 68 years old, Farmer
Born in Palas de Rei (Lugo)

Prisión Central de Celanova

Man 21 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Arroxo, Sober (Lugo)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 23 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Servizo militar na Armada, con destino no Arsenal de Ferrol.

Inculpado en causa militar en Ferrol. Exculpado e posto en liberdade

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia