About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 70 years old, Farmer
Natural de Huesca
Morto o 07 de february de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man, Farmer
Lived in: A Fonsagrada
Ex directivo do PRG

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man 48 years old, Farmer
Born in A Capela (A Coruña)
Lived in: Outeiro, A Capela (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol acusado de encubrir fuxidos, sendo finalmente sobresida e posto en liberdade

Man 75 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 16 de march de 1940

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 26 years old, Farmer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Trasmonte casa nº 4, Ames (A Coruña)
Morto o 04 de june de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 27 years old, Farmer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame (A Coruña)
CNT

Fuxiu á Asturias e combateu no exército republicano. Capturado, Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 66 years old, Farmer
Natural de Badaxoz
Morto o 17 de february de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 30 years old, Farmer
Born in Cualedro (Ourense)
Lived in: Pena Verde-Rebordondo, Cualedro (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por sedición co resultado de sentenza a 6 meses e un día de prisión.

Man 36 years old, Farmer
Born in Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Lived in: Vilasol, Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Morto o 23 de august de 1936

Morte rexistrada en Agüeira-Becerreá a causa de disparos de arma de fogo consecutivos ao "Movmiento Nacional".

Man 61 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 29 de november de 1940

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man, Farmer
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Vilalba (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte violenta rexistrada en As Pontes.

Man 61 years old, Farmer
Natural de Granada
Morto o 05 de january de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Granada
Morto o 20 de septembre de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 61 years old, Farmer
Natural da Almería
Morto o 14 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 11 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man, Farmer
Lived in: Trabada
Concelleiro

Procesado sen chegar a ser condeado.

Man, Farmer
Lived in: Lourenzá
Directivo agrarista

Detido sen procesamento xudicial.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Teruel.
Morto o 11 de december de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 27 de january de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man, Farmer
Lived in: Abadín
IR, Concelleiro

Expendientado e sanción por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Farmer
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)
Directivo agrarista

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Vilalba (Lugo)
PSOE, Concelleiro en Vilalba. Directivo do PSOE en Cospeito

Detención sen procesamento xudicial.

Man 37 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Fervenzas-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña co resultado sobresemento

Man 38 years old, Farmer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Negreira
Músico

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento e a disposición gobernativa

Man 62 years old, Farmer
Morto o 04 de march de 1942

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 40 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 23 de august de 1937

Morte rexistrada en Montecubeiro-Castroverde a causa de ordes militares. Inscrita a defunción no Rexistro Civil o 14-10-1937 sen consignar a data da morte.

Man 67 years old, Farmer
Natural de Almería
Morto o 27 de march de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 40 years old, Farmer
Lived in: Setienes-Luarca-Valdés
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 50 years old, Farmer
Born in Quintela de Leirado (Ourense)
Lived in: Quintela de Leirado, Quintela de Leirado (Ourense)

Xulgado en Ourense por tenencia de ouro e divisas estranxeiras co resultado de sobresemento.

Man 51 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados, Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 3-9-1940.

Man 31 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Pedrabuxiña-Parderrubias, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada en San Xurxo-Salceda de Caselas en combate coas forzas do exército golpista.

Man 69 years old, Farmer
Morto o 08 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 27 years old, Farmer
Lived in: La Ronda-Luarca-Valdés
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 36 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Castro de Rei de Lemos, Paradela (Lugo)
Morto o 21 de august de 1936

Morte rexistrada no Monte Couso de Reiriz-O Saviñao a causa de hemorraxia por perforación de proxectil.

Man 32 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Galegos, Navia de Suarna (Lugo)
Morto o 14 de august de 1936

Morte, ás 18, rexistrada en Navia de Suarna a causa de hemorraxia interna motivada por feridas de arma de fogo. Aparición do cadáver en Galegos.

Man 35 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canabal, Sober (Lugo)
Tiña unha fábrica de cerámica. Director da banda de música de sober. Alcalde.

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e exiliado en Cuba, onde chegará ser un respetado pianista.

Man 64 years old, Farmer
Natural de Huelva
Morto o 27 de january de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Cuenca
Morto o 03 de march de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 35 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Poso-O Pando, Cervantes (Lugo)
Morto o 10 de septembre de 1936

Morte rexistrada no seu domicilio de Poso-O Pando-Cervantes a causa de hemorraxia

Man 30 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Poso-O Pando, Cervantes (Lugo)
Morto o 10 de septembre de 1936

Morte rexistrada no seu domicilio de Poso-O Pando-Cervantes a causa de hemorraxia.

Man 25 years old, Farmer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Remourelle-Arante, Ribadeo (Lugo)

Mobilizado polo exército franquista. Prisioneiro do exército republicano, ao que se incorpora. Xulgado en Asturias co resultado de absolución.

Man, Farmer
Lived in: Castroverde (Lugo)
PSOE, Directivo agrarista e do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 25 years old, Farmer
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: O Barqueiro, Mañón (A Coruña)
Soldado mobilizado no exército sublevado.

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 54 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Esteiro-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Concelleiro da FP de Cedeira
Morto o 11 de march de 1938

Rexistrado morto en Cerdido a causa de Hemorraxia Cerebral

Man 25 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
CNT, Do Sindicato único de Trabajadores de Magalofes.
Morto o 25 de august de 1936

Morte en Ferrol rexistrada a causa de ser pasado polas armas.

Man 27 years old, Farmer
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia, Ribadumia (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 3-9-1940.

Man 31 years old, Farmer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Macenda, Boiro (A Coruña)
Morto o 14 de august de 1936

Morte rexistrada en Rianxo a causa de feridas de arma de fogo.

Man 27 years old, Farmer
Lived in: Villaviciosa
Morto o 29 de august de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na prisión de Figueirido a causa de meninxite tuberculosa.

Man 59 years old, Farmer
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Oviñana-Cudillero
Morto o 21 de march de 1939

Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Cuartel de San Francisco-Ourense.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia