Man 19 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Atios-O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936
Rexistrado morto en Ponteareas a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Punto denominado Caneiro na parroquia de Fozara- Ponteareas
Man 21 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Atios-O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936
Rexistrado morto en Ponteareas a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Punto denominado Caneiro na parroquia de Fozara- Ponteareas
Man 24 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Arcos, Chantada (Lugo)
Morto o 17 de december de 1939
Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Integrante dunha partida de fuxidos. Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral por lesións por disparos de arma de fogo. O Suceso ten lugar ás 7. Aparición do cadáver en Vilelos-O Saviñao.
Man 39 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Budiño-O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936
Rexistrado morto en Ponteareas a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Punto denominado Caneiro na parroquia de Fozara- Ponteareas
Man, Farmer
Lived in: A Pastoriza
Concelleiro da xestora da FP
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Farmer
Lived in: Ordes (A Coruña)
Morto o 21 de august de 1947
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Logo enlace da IV Agrupación do exército guerrilleiro de Galicia, polo que é detido e torturado. Finalmente morte en relación coa súa actividade guerrillera
Man 36 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Somado-Pravia
UGT and PCE
Morto o 02 de july de 1938
Fixo a guerra no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man 19 years old, Farmer
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Arcade, Soutomaior (Pontevedra)
En Ourense no servizo militar.
Xulgado en Ourense co resultado de sobresemento.
Man 25 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paredes de Arriba-Castro de Rei de Lemos, Paradela (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Tamén xulgado en causa previa e condeado a 12 anos por auxilio á rebelión.
Man 28 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
Procesado en Lugo, pero a súa causa é sobresida ao saberse que xa estaba cumplindo condea. Fuxido de Galicia e voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.