About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Farmer
Lived in: Láncara
IR, Tenente de Alcalde

Xulgado por deserción co resultado de sentenza a prisión.

Man 30 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Outeiro-Curtis, Curtis (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 70 years old, Farmer
Lived in: Cádiz
Morto o 24 de december de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de colite aguda

Man 40 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Loio, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 35 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: sta Cristina, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man 25 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: s Pedro, Ribas de Sil (Lugo)
Da Sociedade de Oficios Varios
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 38 years old, Farmer
Born in Pol (Lugo)
Lived in: Bermunde, Pol (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 26 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá (Lugo)
Está no servizo militar

Xulgado en Lugo po adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)
UGT, Da "Asociación de Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 32 years old, Farmer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentenza a cadea perpetua.

Man 55 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por inxurias contra Franco co resultado de sentenza a prisión 6 meses.

Man 25 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Pravia

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Prisioneiro e castigo no Batallón de traballadores 51 (licenciado en 1939). Volta a ter problemas co tempo ao solicitar o pasaporte.

Man 32 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Vixoi, Bergondo (A Coruña)

En zona republicana, ao remate da guerra é internado en varios campos de concentración e batallóns de traballadores. Previamente xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 29 years old, Farmer
Born in Lobeira (Ourense)
Lived in: Cabaleiros-San Maritño de Grou, Lobeira (Ourense)
Morto o 06 de december de 1936

Morte rexistrada en Carri-Lobeira a causa de fractura da base do cráneo por traumatismos.

Man 57 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Ousende, O Saviñao (Lugo)
Alcalde pedáneo de Ousende

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuiz especial de detidos gobernativos. Previamente xa fora sobreseido noutra causa e posto a disposición do delegado militar de Orde pública.

Man 30 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Andreade, Paradela (Lugo)
Tenente de Alcalde

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 20 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Teixeiro-Curtis, Curtis (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 32 years old, Farmer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Morto o 02 de november de 1936

Morte nunha casa de socorro en Ferrol por hemorraxia cerebral.

Man 17 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de sobresemento.

Woman 42 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada, Chantada (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á represión co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Soutochao, Vilardevós (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 22 years old, Farmer
Lived in: Xestosa, Toén
Soldado

Xulgado en Ourense co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 48 years old, Farmer
Born in San Xoán de Río (Ourense)
Lived in: San Xoán de Río, San Xoán de Río (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 37 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Santigoso, O Barco de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento por enaxenación mental.

Woman 24 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Bimieiro, Cervantes (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 66 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: As Cobas-Vilaspasantes, Cervantes (Lugo)
Morto o 16 de march de 1939

Morte rexistrada no seu domicilio das Cobas-Vilaspasantes-Cervantes a causa de hemorraxia por rotura do corazón por proxectil de arma de fogo.

Man 26 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Mourazos, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Osoño-A Veiga das Meás, Vilardevós (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 68 years old, Farmer
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Rouzós-Afonsín, Amoeiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por encubrimento co resultado de sobresemento.

Man 27 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 40 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: O Condado-Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Rubiás-Cadós, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 48 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Santo André de Camporredondo, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 15 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Santo André de Camporredondo, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 28 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Tui

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Woman 58 years old, Farmer
Born in Cerceda (A Coruña)
Lived in: A Estrada
Vencellada aos fuxidos

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 66 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: Paixón, A Arnoia (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Macendo-Souto, Castrelo de Miño

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 19 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Nocedo, Quiroga (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do gobernador militar.

Man 63 years old, Farmer
Natural de Málaga.
Morto o 04 de march de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Woman, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño-A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Causa de 1938

Man 51 years old, Farmer
Born in O Irixo (Ourense)
Lived in: Reádigos-Loureiro, O Irixo (Ourense)
Morto o 02 de august de 1936

Morte rexistrada no km. 12 do Carballiño-Irixo a causa de hemorraxia.

Man 32 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 43 years old, Farmer
Born in As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Lived in: Cuíña, As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 19 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Madroa, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 18 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Madroa, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 44 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posteriormente conmutación a 4 anos de prisión menor.

Man 26 years old, Farmer
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Parada de Amoeiro, Amoeiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 11-9-1940.

Man, Farmer
Lived in: Parada de Amoeiro, Ourense
Morto o 05 de august de 1936

Morte rexistrada na costa das Estibadas-Atás-Cualedro

Man 19 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Ouriz, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia