About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Xulgado por deserción

Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Lomba, 22, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día

Man 31 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Fuxido á zona republicana. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.

Man 33 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado co resultado de sentenza a prisión 6 meses e multa 250 ptas (1942). Libre en xaneiro do 43

Man, Seaman
Lived in: Nigrán, Nigrán (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Mariñeiros de Panxón

Man 28 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua

Man 38 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos e extinción da pena o 24-03-1940.

Man 39 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Beluso-Bueu, Bueu (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 31 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, "El Despertar Marítimo". Sindicato de Industria Pesquera

Causa aberta en Ferrol por rebelión (instruída contra os tripulantes do pesqueiro "Mascota" fuxido a Francia en setembro do 1937).Declarado fuxido e en rebeldía

Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Fogoneiro no "Avión", cuxa fuga fracasa
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.

Man 21 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Cobas, Viveiro (Lugo)

Xulgado por deserción co resultado de absolución.

Man 25 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas, trozo de Ribeiral) co resultado de sobresemento (1943). Previamente absolto en causa 667/40 e tamén xulgado en Cádiz, inhibiuse a Ferrol

Man 28 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra a tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 30 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Nova Iorque-Estados Unidos
FAI, Tripulante do "Mar Cantábrico", embarcado en Nova Iorque
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 37 years old, Seaman
Lived in: O Freixo, Outes

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (apresamento do vapor "Alejandro) co resultado de sentencia cadea perpetua. Preso en San Fernando. En 1940 conmutación por 10 anos

Man 24 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia-Figueiras-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morto por disparos ás 4 h o 22-9-36. Rexistrado morto en Mos a causa de feridas por proxectís de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: estrada de Porriño a Gondomar, parroquia de Cela-Mos

Man 24 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Corbillón, Cambados (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao sindicato mariñeiro de Cambados

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 22-07-1940.

Man 44 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cariño

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man, Seaman
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da " Fuerza Pública".

Man 32 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 27 years old, Seaman
Lived in: Ares (A Coruña)

Detido e inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade.

Man 23 years old, Seaman
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)
CNT

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Baños-Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Campo de concentración de Cedeira e batallón de traballadores 132

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 28 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Baño-Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sentencia prisión 2 anos (1945). Foille aplicado o indulto

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Cabreira-Mera-Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Mera

Fuxido a Francia nun vapor de pesca e declarado en rebeldía. Participa no exército republicano Detención na Coruña en 1939. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Mirandela-Xobre, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulante do "Mar Cantábrico". Comité Unificado de "La Naval"-UGT e SNTM (CNT)
Morto o 10 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Ingresado no manicomio de Cádiz

Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Causa instruída en Ferrol contra varios do distrito de Ribeira por suposta deserción. Declarado fuxido e en rebeldía

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, campo de Carabanchel. Sentenza a prisión 4 anos, aplicación do indulto de outubro de 1939. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción

Man 42 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Queiruga, Porto do Son (A Coruña)

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 35 years old, Seaman
Lived in: Cariño
Natural de Asturias.
Morto o 23 de february de 1937

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 17, na Galería de tiro do Arsenal.

Man 30 years old, Seaman
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: San Diego 7, A Coruña (A Coruña)

Fuxido a Francia, logo pasa a Barcelona. Servizo na Armada republicana. Xulgado en Cádiz co resultado de absolución e queda en liberdade (1942)

Man 25 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 24 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos e multa mancomunada de 200.000 ptas.

Man 26 years old, Seaman
Lived in: Palmeira, Ribeira (A Coruña)

Guerra ao servizo da República. O seu barco acaba recalando na URSS onde permanece e finalmente acaba confinado nun gulag

Man 25 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1932 trozo de Marín). Capturado en Santoña co resultado de sobresemento provisional

Man 39 years old, Seaman
Lived in: Ares (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 24 years old, Seaman
Lived in: Vilapedre-Navia
Morto o 16 de december de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 27 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)
Morto o 14 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Reboreda-Redondela, na cuneta esquerda do km.3 da estrada Redondela-Fornelos, a causa de disparos de arma de fogo.

Man 25 years old, Seaman
Lived in: Cambados, Cambados (Pontevedra)

Preso na Prisión Central de Celanova

Man 35 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
IR, Comité Local de IR de Malpica. Sindicato de Obreros y Profesiones Varias

Foxe a Francia na lancha de motor do "Ciudad de Montevideo" en xuño do 1937. Pasa a Barcelona, ao remate da guerra en Argeles-Francia. Marcha a Chile no Winnipeg e logo a Perú. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 31 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Internado no campo de refuxiados de Argeles-Franza, despois marcha a Chile.

Man 30 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: R/ Laxe 4. Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Foxe a Francia e ingresa nun campo. Logo regresa a Barcelona. Prisioneiro e retómase o proceso aberto en Ferrol co resultado de sentenza a prisión 1 ano.

Man 41 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Boteros

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 32 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Paleiro da Sociedade de Boteiros do porto de Vigo

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 23 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
No servizo militar na Armada

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man, Seaman
Lived in: Moaña, Moaña
CNT, Directivo de "Solidaridad Marinera"

Estivo fuxido, detido e levado ao frontón de Vigo. Asasinado e fondeado no mar

Man 23 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Xoane nº 7, Ferrol (A Coruña)
Morto o 06 de septembre de 1936

Tras ser inculpado en causa militar en Ferrol e quedar en liberdade, morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia