About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 33 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 47 years old,
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: Ablaña-Mieres
Elaboraba lámpadas.
Morto o 16 de november de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 60 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Praza do Peixe, Cedeira
Militar Auxiliar de Intendencia retirado. Alcalde de Cedeira. Durante a súa estancia en Ferrol fora directivo da agrupación "Toxos e Frores".
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de San Felipe.

Man 33 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 52 years old, Ship's bellboy
Lived in: Santander
Do vapor republicano "Genoveva Fierro". Natural de Cantabria
Morto o 05 de february de 1937

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Arsenal de Ferrol.

Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 14 de november de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 42 years old, Carpenter
Lived in: Andes-Navia
Natural de Cuba
Morto o 16 de december de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 21 years old, Mechanic
Lived in: Mieres
Morto o 22 de septembre de 1939

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna e externa na prisión de Celanova e inscrita polo xulgado eventual da bandeira de Falange.

Man 28 years old, Military officer
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Santo Adrián de Cobres-Vilaboa, Vilaboa (Pontevedra)
Mariño. Fogoneiro da Armada
Morto o 13 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a pena de morte. Executada

Man 25 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra
Morto o 28 de december de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.

Man 27 years old, Teacher
Lived in: Nava
Dirixente da ATEA
Morto o 02 de july de 1938

Combate no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 30 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Perlío, Fene
Fogoneiro da Armada
Morto o 08 de january de 1937

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Castelo de s Felipe.

Man 29 years old
Morto o 02 de july de 1938

Executado en Pontevedra

Man 28 years old, Doctor
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Pasaxe-A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Morto o 11 de july de 1937

Xulgado en A Coiruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vegadeo
Morto o 29 de april de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 27 years old, Labourer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Jove-Xixón
CNT
Morto o 30 de march de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Miner
Lived in: Ortiguera-Coaña
JSU, Socorro Roxo Internacional
Morto o 02 de july de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Conforto-Vilaoudriz, A Pontenova (Lugo)
Tenente Alcalde da Pontenova
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7:30, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 37 years old, Assault guard
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Xixón-Asturias
Escribinte no Cuartel da Garda de Asalto
Morto o 09 de november de 1937

Procesado, consello de guerra. Executado en Gijón

Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Culleredo
Morto o 11 de november de 1936

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 36 years old, Mounted police officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Tui
Morto o 16 de septembre de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man 26 years old, Shoemaker
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Barco de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Morto o 05 de november de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón.

Man 29 years old, Farmer
Lived in: Castrillón
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 42 years old, Shop assistant
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Auxiliar de Farmacia
Morto o 10 de november de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense. Causa militar de 1937.

Man 46 years old, Farmer
Lived in: Otur-Luarca
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 46 years old, Municipal guard
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Castropol
Morto o 02 de january de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 48 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Fontán, Sada (A Coruña)
Alcalde de Sada
Morto o 27 de november de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte e 100.000 pesetas de multa. Executado na Coruña.

Man 45 years old, Cabinetmaker
Born in Vilasantar (A Coruña)
Lived in: A Estrada, A Estrada
UR, Tenente Alcalde e directivo de UR
Morto o 05 de june de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Xunqueira.

Man 31 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Afiliado á "Alianza Marinera"
Morto o 21 de january de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco. En 1941 o tribunal rexional de responsabilidades políticas da Coruña, imporalle unha multa de 100 ptas que recae sobre a súa viuva.

Man 43 years old, Staff member
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Lugo
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 26 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cedeira
Fillo do alcalde de Cedeira
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 22 years old, Military officer
Lived in: Langreo
Artilleiro segundo.
Morto o 08 de august de 1939

Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 24 years old
Natural de Asturias
Morto o 02 de july de 1938

Morte rexistrada nas inmediacións do Cemiterio da Guarda a causa de hemorraxia interna consecutiva a cumprimento de sentenza.

Man 39 years old
Lived in: Bilbao
Morto o 17 de december de 1937

Fusilado en Bilbao

Man 37 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
FAI, Tripulante do "Mar Cantábrico". Embarca en Nova Iorque
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man 25 years old, Railroad worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Gondulfes, Castrelo do Val (Ourense)
Morto o 24 de may de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 55 years old, Seaman
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 100.000 ptas. Executado en Lugo.

Man 26 years old,
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Ouces, Bergondo (A Coruña)
Mariño na Armada
Morto o 19 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 42 years old
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Virxe do Camiño, Muros (A Coruña)
CNT, Pasaxeiro do "Udondo"
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 31 years old, Civil servant
Lived in: Cedeira
Natural de Madrid. Funcionario de Correos
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Castelo de San Felipe-Ferrol

Man 30 years old, Seafarer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira (A Coruña)
POUM, Piloto da mariña mercante. Da UGT
Morto o 29 de january de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Compostela.

Man 20 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias. Mariño
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 39 years old, Seaman
Lived in: Xixón
Paleiro do "Udondo".
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en cumprimento do Bando de Guerra.

Man 23 years old, Staff member
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Fontei, A Rúa (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 32 years old, Locksmith
Lived in: Salas
PSOE, Dirixente do PSOE
Morto o 05 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en San Simón-Redondela

Man 19 years old
Natural de Asturias.
Morto o 23 de march de 1937

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 35 years old, Seaman
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: Xixón
CNT
Morto o 29 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man 43 years old, Tinsmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Alonso López 56, Ferrol (A Coruña)
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 21 years old
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 25 years old
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia