About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: A Guarda, A Guarda
Mariño do "Cabo Fradera"

Xulgado por traizón (causa instruída contra forzas de carabineiros e da armada de Tui) co resultado de sentencia absolución. Queda en liberdade

Man 32 years old
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
IR, Soldado Rexemento de Artillaría
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 25 years old, Staff member
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas
Técnico Industrial

Detido en relación cunha causa militar na Coruña.

Man
Lived in: Visma, A Coruña (A Coruña)
CNT, Afiliado ao "Despertar Marítimo" e ao SIP da Coruña
Morto o 27 de april de 1938

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada no cárcere a causa de tuberculose pulmonar

Man 24 years old
Born in Oza dos Ríos (A Coruña)
Morto o 31 de january de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 41 years old, Shipyard worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR, Redactor de "Renovación".Antes afiliado ao Partido Federal

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") sentencia prisión 12 anos e 1 día. Expulsado da Constructora Naval. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e licenciamento definitivo en 1949

Man 52 years old, Carpenter
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: Augas Santas, Cotobade (Pontevedra)
PSOE, Presidente da agrupación socialista de Cotobade

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación da pena o 07-05-1940.

Man 31 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man 23 years old, Shopkeeper
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR
Morto o 04 de june de 1937

Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 20 years old
Lived in: Negreira (A Coruña)

Detención durante 24 horas, sanción de 50 pesetas, recibe malleiras.

Man 34 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Castiñeiras 7-1º, A Coruña (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 25 years old, Shoemaker
Born in Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Lived in: Chantada

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de absolución.

Man 32 years old, Worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 24 de october de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 20 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme. Realmente no 36 reside en Euskadi (Trintxerpe) onde está embarcado, Ponteceso (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado e preso en Avilés, campo de concentración en Camposancos e batallón de traballadores 100.

Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso. Realmente reside en Trintxerpe onde está embarcado, Ponteceso (A Coruña)
UGT

Tras estar fuxido e integrarse no exército republicano, é xulgado en Ferrol co resultado de setenza a un ano de prisión.

Man 29 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 38 years old, Teacher
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Serres, Muros (A Coruña)
PSOE, Concelleiro

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Vilar de Sabugo-Luarca
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Lugo.

Man 30 years old, Miner
Lived in: Turón-Mieres
JSU
Morto o 20 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 31 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra na zona republicana. Preso en Asturias en outubro do 37, campos de concentración e batallón de traballadores 14.

Man 66 years old, Mounted police officer
Lived in: Vilavella, A Mezquita
Morto o 11 de august de 1936

Morte rexistrada en Lubián-Zamora a causa de tres feridas de arma de fogo producidas por un máuser.

Man 34 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Aldán, Cangas (Pontevedra)
Concelleiro, Directivo da "Alianza Marinera", presidente do Cangas F.C.

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución. Marchou para Pasaxes-Guipozcoa.

Man, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Osoño-A Veiga das Meás, Vilardevós (Ourense)
CNT

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Portugal e logo, en barco, a Tarragona ou Francia.

Man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Veigas de Meás, Vilardevós (Ourense)
CNT

Fuxido a Portugal. Despois marcha en barco a Franza ou Tarragona.

Man
Lived in: Cariño
CNT, Da Sociedade de traballadores do mar

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía

Man 44 years old
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Ruibal-Salcedo-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Garda de Asalto en Mahón, depurado e sentenciado a prisión 6 anos e 1 día.

Man 22 years old, Worker
Lived in: Cayés-Llaneza
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 31 years old, Typographer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa

Man 19 years old, Carpenter
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: A Barquiña-Logrosa, Negreira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Woman 25 years old, Work at home
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza prisión 12 anos.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Covas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 30 years old, Labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Zas, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 30 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Fuxe a Francia na motora "Ciudad de Montevideo". Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en abril do 1941. Liberado en maio do 1945. Sobrevivinte. Presentouse en 1948 no consulado de N. York. Alcanzoulle o indulto do 1945

Man 23 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT

Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Causa aberta pola fuxida da lancha de motor "Ciudad de Montevideo" co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 34 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
CNT, Sindicato de Obreros y Profesiones Varias de Malpica

Causa aberta pola fuxida da lancha de motor "Ciudad de Montevideo" co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 45 years old, Driver
Lived in: Oviedo
Morto o 05 de february de 1941

Morte rexistrada a causa de asma bronquial na prisión de Celanova.

Man 30 years old, Farmer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Olas-Mesía, Mesía (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 24 years old, Driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos o 12-08-1943.

Man 54 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 24 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Incorporado á lexión cun nome falso. Xulgado en Ávila por deserción (facer manifestacións de pasarse ao lado republicano) co resultado sentencia prisión menor 4 anos.

Man 45 years old,
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
PSOE, Alcalde da Xestora da Fronte Popular
Morto o 27 de july de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 26 years old, Driver
Lived in: Vigo
Natural de Portugal

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 27 years old
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: San Sebastián

Xulgada en Asturias co resultado de sobresemento provisional

Man 35 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Niñóns, Ponteceso (A Coruña)

Foxe a Franza, voltando en 1938. Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o procesamento e posto en liberdade.

Man 36 years old, Shopkeeper
Lived in: Pola de Laviana (domiciliado en Xixón)
PSOE, Correspondente do xornal "Avance"
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia