Man 26 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mozo do Comercio
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morto na cadea na Fuga de San Cristóbal
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
O seu pai ten negocios en Teis
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado enVigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man 22 years old, Blacksmith
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña, A Gudiña (Ourense)
Morto o 22 de may de 1938
Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal. Previamente xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 28 years old, Clockmaker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Castro de Beiro-Pazos, Ourense (Ourense)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 200 ptas. Morte na fuga do penal de San Cristobal-Pamplona
Man 19 years old, Tinsmith
Born in Coristanco (A Coruña)
Lived in: A Silva, A Coruña
JJ.LL.
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal
Man 41 years old, Agricultural labourer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man 40 years old, Agricultural labourer
Born in Cospeito (Lugo)
Lived in: San Mamés de la Vega
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en León por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man 36 years old, Shoemaker
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.Morte no Penal de San Cristóbal no intento de fuga.
Man 24 years old, Chocolate maker
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Cañiza, A Cañiza (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Crecente, Crecente (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Segovia por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.
Man, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores-Brea, Vigo (Pontevedra)
Morto o 25 de may de 1938
Xulgado en Ferrol por deserción.Fuxido dende o Golpe militar. Morte rexistrada en Vigo a causa de lesións producidas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: camiño de Brea-Lavadores
Man 25 years old, Cabinetmaker
Lived in: Melias-Sobrado, Coles
Morto o 28 de may de 1938
Fuxido no monte, voluntario no exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 40 years old
Born in Palas de Rei (Lugo)
Morto o 01 de june de 1938
Vítima da represión en León con resultado de morte.
Man 33 years old
Lived in: Pravia
Morto o 04 de june de 1938
Morte rexistrada a causa de pulmonía gripal na Prisión de Celanova.
Man 18 years old, Farmer
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: R/Alegre, 14-2º, Ferrol (A Coruña)
Morto o 09 de june de 1938
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.Morte rexistrada no Penal de San Cristóbal o 9-6-1938 a causa de enfermidade.
Man 32 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada, Sada (A Coruña)
CNT and FAI, Presidente do Sindicato de Oficios Varios de Sada. Organizador nesta localidade dos grupos faístas "Luz" e "Nueva Vida"
Morto o 19 de june de 1938
Agochado 2 anos en Miño e nos illotes de Cabrón e Carboeira fronte a Perbes e Pontedeume. Morte rexistrada en Sada a causa de hemorraxia interna cerebral por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver na estrada de Fontán-Sada. Rexistrado inicialmente como descoñecido. Pode que se suicidase véndose acosado.
Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Mestre de artillería da armada
Morto o 22 de june de 1938
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executada na Punta do Martelo-Arsenal de Ferrol.
Man 44 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño. Oficial III de Artillaría
Morto o 23 de june de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Punta do Martelo do Arsenal
Man 23 years old
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 23 de june de 1938
Vítima da represión en León con resultado de morte.
Man 22 years old
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Morto o 23 de june de 1938
Vítima da represión en León con resultado de morte
Man 30 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 27 de june de 1938
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte
Man 50 years old, Railroad worker
Lived in: Oviedo
IR, Profesor da escola de Artes e Oficios de Oviedo. Presidente de IR en Oviedo.
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Lived in: Muros de Nalón
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 30 years old,
Lived in: Somado-Pravia
Natural de Cuba
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.