Man 63 years old
Lived in: Arcos de la Frontera
Natural de Cádiz
Morto o 05 de august de 1939
Preso e morto en San Simón. Defunción rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco post-operatorio
Man 26 years old, Labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Oleiros, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
UGT
Morto o 06 de august de 1939
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a causa de tuberculose pulmonar.
Man 22 years old, Military officer
Lived in: Langreo
Artilleiro segundo.
Morto o 08 de august de 1939
Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.
Man 68 years old, Agricultural labourer
Lived in: Campos
Morto o 08 de august de 1939
Preso e morto en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco
Man 23 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Cabo de mariñaría
Morto o 14 de august de 1939
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na escolleira do Arsenal.
Man 42 years old
Born in Negueira de Muñiz (Lugo)
Morto o 14 de august de 1939
Vítima da represión con resultado de morte en León.
Man 58 years old, Agricultural labourer
Born in Esgos (Ourense)
Lived in: Melón de Arriba-Rocas, Esgos (Ourense)
Morto o 28 de august de 1939
Morte rexistrada en Quiroga a causa de hemorraxia cerebral.
Man 48 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PSOE and UGT, Dirixente da agrupación socialista. Secretario da Federación Comarcal do Ramo da Edificación
Morto o 02 de septembre de 1939
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mariño. Tripulante do destrutor José Luis Díez
Morto o 02 de septembre de 1939
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte (1939). Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 32 years old, Farmer
Born in Calvos de Randín (Ourense)
Lived in: Lobás-Silvoso, Calvos de Randín (Ourense)
Morto o 02 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución en Xinzo da Limia.
Man 50 years old, Farmer
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Casaio, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 03 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.
Man 50 years old, Farmer
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Cortellas-Soutomaior, Soutomaior (Pontevedra)
Morto o 04 de septembre de 1939
Morte rexistrada na Cabada de Balbide-Cortellas-Soutomaior, na estrada Soutomaior-Amoedo, a causa de hemorraxia cerebral producida por disparos de arma de fogo.
Man 51 years old
Lived in: Santander
Morto o 10 de septembre de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de edema agudo de glotis.
Man 44 years old
Natural de Ciudad Rodrigo
Morto o 10 de septembre de 1939
Morte rexistrada a causa de neumonía crónica na prisión de Celanova.
Man 62 years old
Lived in: Bobadilla
Morto o 11 de septembre de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco
Man 63 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 19 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1939. Morte no Lazareto de San Simón rexistrada a causa de gripe o 19-9-1939.
Man 60 years old
Morto o 19 de septembre de 1939
Preso e morto en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de gripe
Man 28 years old
Lived in: Xixón
Morto o 22 de septembre de 1939
Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.
Man 38 years old, Litographer
Lived in: Xixón
Morto o 22 de septembre de 1939
Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.
Man 25 years old, Tailor
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Miño
Morto o 25 de septembre de 1939
Fuxido e detido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de San Felipe
Man 38 years old,
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Lugo
CNT, Fundador do Ateneo libertario "Humanidad Libre" e presidente do Sindicato xeral de traballadores
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 39 years old, Carpenter
Born in San Xoán de Río (Ourense)
Lived in: Medos, San Xoán de Río (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Integrado nunha partida de fuxidos é xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 33 years old, Railroad employee
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a consecuencia de encefalite tífica.
Man 37 years old, Staff member
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Vicente de Leira, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Cumial-Ourense.
Man 32 years old, Farmer
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Tronceda-Vilarellos, Castro Caldelas (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución en Cumial-Seixalbo-Ourense.
Man 45 years old, Postal worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.
Man 66 years old, Farmer
Born in Campo Lameiro (Pontevedra)
Lived in: Campo Lameiro (Pontevedra)
Alcalde de Campo Lameiro
Morto o 27 de septembre de 1939
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por enfermidade (neoplaxia) na Illa de S. Simón.
Man 63 years old, Agricultural labourer
Lived in: Valladolid
Morto o 28 de septembre de 1939
Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de síncope cardíaco. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela