Man 20 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme. Realmente no 36 reside en Euskadi (Trintxerpe) onde está embarcado, Ponteceso (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado e preso en Avilés, campo de concentración en Camposancos e batallón de traballadores 100.
Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Avilés
UGT
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 21 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Military officer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes, Mera, Oleiros (A Coruña)
Mariño. Tripulante do destrutor "José Luís Díez".
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos (1939)
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Nós-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Infórmase da súa posíbel morte a mans da forza pública.
Man 19 years old, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Cartagena en Consello de Guerra e sentenciado a prisión 4 anos.
Man 25 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Segundo a Garda Civil, rumoréase que morreu en Santander. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Staff member
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra co resultado de sentenza a prisión 20 anos
Man 22 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño. Mecánico naval
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución (1940)
Man 24 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Xulgado tamén en Ferrol por deserción en proceso incoado o 26-6-1937 co mesmo resultado.
Man 24 years old, Shop assistant
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1933 trozo de Marín) declarado fuxido e en rebeldía
Man 27 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: A Pedra-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)
Detido en Asturias en outubro do 37. Batallón de Traballadores. Xaneiro do 41 na Escolleira. Xulgado en Ferrol por rebelión militar (fuxidos no vapor "Arkale") co resultado sentencia prisión 12 anos 1 día (xullo do 1941). Condicional en novembro 42
Man 26 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mariño do "Cervera"
Fixo a guerra na zona republicana. No 1939 en Orán. Sentenciado a prisión 20 anos (causa 2539/39 Cartagena) por auxilio á rebelión. En liberdade no 1944. Ten tres causas abertas en Ferrol por deserción e rebelión, sobresemento
Man 26 years old, Seaman
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo (Lugo)
Fuxido dende os primeiros días, fixo a guerra na zona republicana. Capturado, estivo en diversos Campos de Concentración dende 10/37 a 05/39. Sentenciado por auxilio á rebelión a prisión 12 anos. Conmutada e condicional en xuño do 1940
Man 26 years old, Stoker
Born in Foz (Lugo)
Lived in: Navia, Navia de Suarna
Fixo a guerra no bando republicano
Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade
Man 38 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Bilbao
Tripulante do pesqueiro apresado "Galanta"
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 52 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Desierto-Erandio
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución
Man 28 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Pasaxes
UGT
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Journalist
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Madrid
POUM
Mozo de Maruja Mallo,tenta fuxir con ela,son detidos na fronteira portuguesa.Detido e torturado.Foxe a Venezuela nos 40 pola amizade co político Gonzalo Barrios.Detido logo da caída de Rómulo Gallegos,exíliase en Cuba.Volta en 1958
Man 30 years old, Military officer
Lived in: R/ Fermín Galán nº 88, Ferrol (A Coruña)
Natural de Santander. Mariño. Cabo Telegrafista
Detido en relación con sucesivas causas militares en Ferrol. Finalmente procesado por rebelión co resultado de absolución. Esto sucede en 1941, tras pasar anos na cadea
Man 33 years old, Naval operator
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
IR
Xulgado en Ferrol por adhesión a rebelión co resultado sobresemento provisional e queda a disposición da autoridade gobernativa
Man 42 years old, Industrialist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional
Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por adhesión a rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 36 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Servizos Técnicos da Armada
Xulgado en Ferrol por adhesión a rebelión (instruída contra os compoñentes comité executivo da Fronte Popular de Ferrol) co resultado sobresemento provisional e queda a disposición da autoridade gobernativa