Man 34 years old
Lived in: Don Benito
Morto o 08 de december de 1941
Morte rexistrada a causa de parálise cardíaca na prisión de Celanova.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Executado en Asturias.
Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra
Man, Pharmacist
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas (Ourense)
Axudante de farmacia
Foxe e agóchase en Pontevedra. Detido e ingresado no campo de prisioneiros.
Man 29 years old, Assault guard
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Xixón
Morto o 03 de march de 1938
Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 23 years old, University lecturer
Born in Lourenzá (Lugo)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
PG, Profesor auxiliar de clases prácticas de Dereito.
Detención sen procesamento xudicial e perda do seu posto de traballo.
Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariña rediotelegrafista
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo sobresido temporalmente. Expulsado da Mariña e continua detido como paisano.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936.
Inculpado en causa militar en Ferrol. Liberdade en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades.
Lived in: Fene (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Inculpado en causa militar aberta en Ferrol por rebelión.
Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.
Man 32 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 31 years old, Forge worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Operario do CASTA
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.
Man 50 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Contramestre nun mercante
Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade
Man 37 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT
Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Lived in: r/ San Bernardo 4. A Graña, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Voluntario na Armada dende 1934.
Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ Ramón Franco 30, 1º, Ferrol (A Coruña)
Alférez de Fragata
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro estivo en Bizerta (Tunicia) e en Rota. Instrúese causa de averiguación en San Fernando, Cádiz. Inhibición en favor de Ferrol, onde é inculpado co resultado de sobresemento. Solicita reingreso na Armada. Rehabilitado (29/07/1941), pasando ao Corpo de Suboficiais
Man 30 years old, Seaman
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 33 years old, Municipal guard
Lived in: R/ Fermín Galán nº 11 -1º, Ferrol (A Coruña)
Natural de León
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión sendo finalmente posto en liberdade
Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Lugo nº 33 baixo, Ferrol (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 23 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Brión, Ferrol (A Coruña)
Mariño de remprazo, corneta do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 51 years old, Industrialist
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: A Grela-Caranza, Ferrol (A Coruña)
Multado en setembro do 36 co 100 ptas por desafecto ao "Movimiento" Detido en xullo do 37. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución e posto a disposición gobernativa para ser sancionado
Man, Mounted police officer
Lived in: A Coruña
Tenente de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña co resultado de separación do destino.
Atópase en paradoiro descoñecido. Dítase orde de detención contra el en causa militar aberta en Ferrol.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: R/ Castro nº 11, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cádiz. Empregado en Sanidade
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gubernativa.