About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 34 years old
Lived in: Don Benito
Morto o 08 de december de 1941

Morte rexistrada a causa de parálise cardíaca na prisión de Celanova.

Man 23 years old, Farmer
Lived in: Ximena
Morto o 20 de january de 1943

Morte rexistrada a causa a causa de conmoción cerebral traumática na prisión de Celanova.

Man 51 years old, Lawyer
Born in Celanova (Ourense)

Ingreso na prisión de Celanova.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man 28 years old
Born in Rubiá (Ourense)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Executado en Asturias.

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man 20 years old
Born in Oleiros (A Coruña)
Morto o 01 de february de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Pharmacist
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas (Ourense)
Axudante de farmacia

Foxe e agóchase en Pontevedra. Detido e ingresado no campo de prisioneiros.

Man 29 years old, Assault guard
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Xixón
Morto o 03 de march de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 23 years old, University lecturer
Born in Lourenzá (Lugo)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
PG, Profesor auxiliar de clases prácticas de Dereito.

Detención sen procesamento xudicial e perda do seu posto de traballo.

Man
Lived in: Cangas

Detención sen procesamento xudicial durante meses na cadea de Vigo. O seu irmán José sofre o mesmo destiño e a familia foi amplamente represaliada.

Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariña rediotelegrafista

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo sobresido temporalmente. Expulsado da Mariña e continua detido como paisano.

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de servizo en Ferrol en 1936.

Inculpado en causa militar en Ferrol. Liberdade en caso de non estar suxeito a ouras responsabilidades.


Lived in: Fene (A Coruña)
Mariño de reemprazo

Inculpado en causa militar aberta en Ferrol por rebelión.

, Stoker
CNT

Detención en relación cunha causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade.

Man 25 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Morto o 28 de october de 1942

Executado no Cementerio del Este-Madrid

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.

Man 32 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 31 years old, Forge worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Operario do CASTA

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión.

Man, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao SIP

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 50 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Contramestre nun mercante

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man, Skipper
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
UGT

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 37 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT

Inculpado en dúas causas militares en Ferrol sendo posto en liberdade

Man 31 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaxes

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo posto en liberdade.

Man 24 years old
Lived in: Churio, Irixoa

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo revogado o procesamento.

Man 22 years old, Driver
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre, Fene (A Coruña)
Mariñeiro- chofer. Ingresou na Mariña co reemprazo do 35.

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 23 years old, Military officer
Lived in: r/ San Bernardo 4. A Graña, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Voluntario na Armada dende 1934.

Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 25 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: r/ Los Ángeles 92, Ares

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ Ramón Franco 30, 1º, Ferrol (A Coruña)
Alférez de Fragata

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro estivo en Bizerta (Tunicia) e en Rota. Instrúese causa de averiguación en San Fernando, Cádiz. Inhibición en favor de Ferrol, onde é inculpado co resultado de sobresemento. Solicita reingreso na Armada. Rehabilitado (29/07/1941), pasando ao Corpo de Suboficiais

Man 37 years old, Docker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ San Antonio 8, baixo, Vigo (Pontevedra)

Detido en relación con causa militar en Ferrol. En liberdade sen cargos

Man 30 years old, Seaman
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man, Nurse
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
PCE, Enfermeiro en barcos. Do Socorro roxo internacional

Fuxido no monte durante varios anos. Entrégase sendo xulgado e condeado a prisión nos anos carenta. O seu pai Manuel Rivas Baliño paseado

Man 17 years old, Baker
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela.

Man 33 years old, Municipal guard
Lived in: R/ Fermín Galán nº 11 -1º, Ferrol (A Coruña)
Natural de León

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión sendo finalmente posto en liberdade

Man 27 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Lugo nº 33 baixo, Ferrol (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 23 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Brión, Ferrol (A Coruña)
Mariño de remprazo, corneta do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 18 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Ínsua, Paderne (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man 17 years old, Barber
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 17 years old, Farmer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Sombreu, Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 18 years old, Farmer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Rúa Balcóns, Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: Padrín, Miño (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man
Lived in: Miño (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol

Man

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 31 years old, Driver
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
Prestando servizos na 4ª batería antiaérea como Cabo de Aviación

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento

Man 36 years old, Tinker
Lived in: Rúa de Ánimas 71-2º, Ferrol (A Coruña)
Natural de Brasil

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de posta en liberdade

Man 51 years old, Industrialist
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: A Grela-Caranza, Ferrol (A Coruña)

Multado en setembro do 36 co 100 ptas por desafecto ao "Movimiento" Detido en xullo do 37. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución e posto a disposición gobernativa para ser sancionado

Man, Mounted police officer
Lived in: A Coruña
Tenente de Carabineiros

Inculpado en causa militar na Coruña co resultado de separación do destino.

Man

Atópase en paradoiro descoñecido. Dítase orde de detención contra el en causa militar aberta en Ferrol.

Man 25 years old, Staff member
Lived in: R/ Castro nº 11, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cádiz. Empregado en Sanidade

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gubernativa.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia