About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Tanner
Born in Mondariz (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 8-11-1940.

Man 61 years old, Railroad worker
Natural de Cáceres
Morto o 10 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 16 de july de 1939

Morte no cárcere de Ourense a causa de disparos

Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Arsenal, Ferrol (A Coruña)
Mariño da armada

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man, Teacher
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: La Robellada-Onís
CNT
Morto o 16 de october de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.

Man 24 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 4 anos 6 meses de prisión menor.

Man 20 years old, Labourer
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión. Descoñecemos a sentenza.

Man 32 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Bidueiro-Castro de Rei de Lemos, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 36 years old, Worker
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Vieiro, Viveiro

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 58 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Seoane, Monforte de Lemos (Lugo)
Implicado na morte dun falanxista

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 43 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Rubiáns-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 23 de august de 1936

Rexistrado morto en Vilagarcía de Arousa a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Monte Soloveira-Cornazo-Vilagarcía de Arousa

Man 32 years old, Seaman
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Cádiz por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua (Cádiz, 246/39). Tiña causa aberta en Ferrol por deserción na que fora declarado fuxido e en rebeldía

Man 50 years old, Industrialist
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa destrución de masa encefálica por proxectil de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cabral-Lavadores-Vigo

Man 30 years old, Farmer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man
Born in Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 44 years old
Morto o 06 de march de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de nefrite

Man, Student
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Figueirúa, A Pontenova (Lugo)
IR

Agochado na casa tralo golpe e a detención do seu pai. Despois entrégase e é obrigado a ir á guerra.

Man 20 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Tras da Costa-Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser fuxido e en rebeldía

Man 18 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)
UGT, Do sindicato de albaneis

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Farmer
Born in Rois (A Coruña)
Lived in: Padrón, Padrón

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 29 years old, Mechanic
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos.

Man
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 39 years old, Staff member
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Cedeira
Empregado de Banca
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 20 years old,
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Morto o 05 de november de 1936

Morte rexistrada en Tui por execución de sentenza na explanada do Instituto

Man 35 years old, Electrician
Natural de Biscaia
Morto o 20 de july de 1938

Prisioneiro de guerra e executado tras Consello de Guerra en Camposancos-Tui.

Man, Teacher
Lived in: Cerdedelo, Mos

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 46 years old, Tailor
Born in O Bolo (Ourense)
Lived in: O Bolo, O Bolo (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 27 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Man, Teacher
Lived in: Arzúa (A Coruña)

Suspensión de emprego durante 6 meses.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man 24 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)
UGT, Sociedade de "Trabajadores de la Tierra", UGT

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man 29 years old, Miner
Lived in: Olloniego-Oviedo
PSOE and UGT
Morto o 05 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en San Simón-Redondela

Man 29 years old, Bootblack
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 16 baixo, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 20 years old, Engine driver
Born in Vilar de Barrio (Ourense)
Lived in: Vilar de Barrio, Vilar de Barrio (Ourense)
Maquinista do Ferrocarril

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Man 31 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Mendoia, A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 32 years old
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Morto o 02 de november de 1941

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man, Teacher
Lived in: Vigo (Pontevedra)
UGT, Secretario do sindicato de "Trabajadores de la Enseñanza". Secretario da Sociedade de amigos da URSS

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón, Becerreá (Lugo)
Está no servizo militar

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Souto de Engarde-Caldelas de Tui, Tui (Pontevedra)
Socialist, No servizo militar en Ferrol
Morto o 07 de septembre de 1936

Morto pola Falange.

Man 21 years old, Shop assistant
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Oficialmente veciño de Madrid.

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría

Xulgado en Ferrol por debilidade en acto de servizo (causa seguida por abandonar o seu destino nun bou) co resultado sentencia prisión militar menor 2 anos e 1 día. Estivo no cárcere até agosto do 1938.

Man 21 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra Do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño da Armada

Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de prisión 12 anos e 1 día. Indulto en Outubro do 1939. Liberación definitiva en Xuño do 1940

Man 21 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Teinogueira-Samieira, Poio (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro e castifado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.

Man 25 years old, Student
Lived in: Oficialmente de Laredo-Cantabria, Marín
Natural de Santander. Mariño Distinguido cumprindo o servizo no Polígono Janer-Marin

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución

Man 52 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Desierto-Erandio

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia