About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 45 years old, Miner
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)
CNT, Do Sindicato Único de Oficios Varios de Viveiro
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 31 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Bustaregas-Castro de Rei de Lemos, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 27 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Vidueiro, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición. Descoñecemos a sentenza.

Man 22 years old, Carpenter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 26 years old, Shoemaker
Lived in: Meiraos, Folgoso do Courel
Natural da Habana

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía en varias causas, é xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Worker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
CNT

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Driver
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Stonemason
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. En causa iniciada en 1937 é sentenciado a 3 meses por homicidio por imprudencia temeraria.

Man, Assistant nurse
Lived in: Vilaoudriz, A Pontenova (Lugo)
Antigo directivo do PRRS na Pontenova

Tras estar fuxido e agochado na casa entrégase e é condeado a prisión.

Man 25 years old, Mechanic
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 35 years old, Cabinetmaker
Born in Rábade (Lugo)
Lived in: Rábade (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Bravos, Ourol (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 65 years old, Farmer
Born in Pantón (Lugo)
Lived in: Toiriz, Pantón (Lugo)

Xulgado por excitación á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 30 years old, Farmer
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Vilafrío-Barredo, Castroverde (Lugo)

Xulgado en Lugo por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Fraga, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 40 years old, Staff member
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Da Sociedade Obreira "Tipografía lucense"

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 48 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 39 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 27 years old, Carpenter
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Barrio do Salvador, Sarria (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 44 years old, Painter
Born in Portomarín (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 41 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Ortigueira (A Coruña)
Soldado pasado ao exército republicano á fronte de Asturias

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old, Staff member
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
Directivo republicano no Saviñao

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 23 years old, Tailor
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 28 years old
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Arroxo -Veiga, A Fonsagrada (Lugo)
Morto o 04 de november de 1938

Morte por disparos ao ser atopado agochado na súa casa.

Man 67 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old, Shoemaker
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Ponferrada

Tras o seu servizo na lexión, xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 39 years old, Farmer
Born in Antas de Ulla (Lugo)
Lived in: Areas, Antas de Ulla (Lugo)
Requeté desertor do exército golpista
Morto o 25 de october de 1940

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man
Lived in: Ares
PSOE
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada nas proximidades de Ares.

Man 34 years old, Municipal civil servant
Lived in: Fene
Secretario do Concello de Fene
Morto o 16 de august de 1936

Morte en Ferrol, na Escolleira do Arsenal, xunto a outros 15, por aplicación de lei de fugas.

Man 24 years old
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Anceis, Cambre (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 27 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo, Cedeira (A Coruña)
PCE, Tenente alcalde
Morto o 25 de august de 1936

Morte en Ferrol rexistrada a causa de feridas producidas por arma de fogo.

Man 22 years old, Labourer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Morto o 25 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 49 years old, Stonemason
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte no seu domicilio, rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man
Lived in: Regüelea, Cabanas
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte no cemiterio de Sillobre-Fene.

Man 28 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Industria Pesquera
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas provocadas por arma de fogo.

Man 20 years old
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
CNT, Do Sindicato da industria pesqueira
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas provocadas por arma de fogo.

Man 36 years old, Waiter
Born in Friol (Lugo)
Lived in: A Coruña
FAI, Do Sindicato de camareiros (CNT)
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 24 years old, Agricultural labourer
Lived in: Maniños, Fene
Natural de Santander. Servizo militar na Armada coma mariñeiro paleiro
Morto o 03 de october de 1936

Tras estar inculpado en causa militar en Ferrol, morte nesta cidade a mans da "Fuerza Pública"

Man 33 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Fene
PG
Morto o 29 de october de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man 39 years old, Seaman
Lived in: Ares
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 33 years old, Farmer
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: Mañón (A Coruña)
IR, Alcalde de Mañón
Morto o 16 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: O Barqueiro, Mañón (A Coruña)
CNT, Do Sindicato da Industria Pesqueira do Barqueiro
Morto o 16 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 39 years old, Mounted police officer
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Cádavos, A Mezquita (Ourense)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Ferrol (por inhibición de Ourense) por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man
Morto o 11 de october de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 40 years old, Lawyer
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Socialist, Mestre e xornalista galeguista
Morto o 12 de septembre de 1936

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Compostela.

Man 28 years old,
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Logrosa, Negreira (A Coruña)
Morto o 04 de june de 1937

Previamente fuxido. Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela, no cemiterio de Boisaca.

Man 40 years old, Shoemaker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Corredoira de s Lourenzo 1, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato de construtores de calzado
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Boisaca-Compostela

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: SerreSerres, Muros (A Coruña)
Morto o 30 de august de 1936

Morte rexistrada en Arteixo a causa de destrución do cerebro. Aparición do cadáver en Balcobo-Barrañán-Arteixo.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia